Little Wonder كلمات أغنية ترجمة عربية
ديفيد باوي - ليتل وندر
by David Bowie
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
David Bowie
ديفيد باوي
"Little Wonder"
"العجب الصغير"
Earthling
أبناء الأرض
VERSE:
الآية:
Stinky weather, Fat shaky hands
الطقس نتن، والأيدي السمينة المرتعشة
Dopey morning Doc, Grumpy gnomes
Dopey Morning Doc، التماثيل الغاضبة
Little wonder then, little wonder
لا عجب إذن، لا عجب
You little wonder, little wonder you
لا عجب منك، لا عجب منك
Big screen dolls, tits and explosions
دمى الشاشة الكبيرة والثدي والانفجارات
Sleepytime, Bashful but nude
وقت النعاس، خجول لكن عارٍ
Little wonder then, little wonder
لا عجب إذن، لا عجب
You little wonder, little wonder you
لا عجب منك، لا عجب منك
I'm getting it
أنا أفهم ذلك
Intergalactic, see me to be you
بين المجرات، انظر لي أن أكون أنت
It's all in the tablets, Sneezy Bhutan
كل شيء موجود في الأجهزة اللوحية، يا بوتان العطاس
Little wonder then, little wonder
لا عجب إذن، لا عجب
You little wonder, little wonder you
لا عجب منك، لا عجب منك
Mars Happy nation, sit on my karma
المريخ يا أمة سعيدة، اجلس على كرمتي
Dame meditation, take me away
سيدة التأمل، خذيني بعيدًا
Little wonder then, little wonder
لا عجب إذن، لا عجب
You little wonder, little wonder you
لا عجب منك، لا عجب منك
TRAIN TIME (as Bowie himself named it):
وقت القطار (كما أسماه باوي نفسه):
CHORUS:
الجوقة:
Sending me so far away, so far away,
أرسلني بعيدًا جدًا، بعيدًا جدًا،
So far away, so far away (and so on...)
بعيدًا جدًا، بعيدًا جدًا (وهكذا ...)
Little wonder
لا عجب
You little wonder, you
لا عجب، أنت
Little wonder
لا عجب
You little wonder you
لا عجب منك
(After the Techno part play:)
(بعد مسرحية تكنو :)
CHORDS:
الحبال:
On verse and chorus:
في الآية والجوقة:
E: 022100 Dbm: x46654 A: 577655
ه: 022100 دي بي إم: x46654 ج: 577655
C: x35553 G: 355433 B: 799877
ج: x35553 ج: 355433 ب: 799877
On train time:
في وقت القطار:
E: x79997 B: 799877
ه: x79997 ب: 799877
F#: x,9,11,11,11,9 C#: 9,11,11,10,9,9
F #: س،9،11،11،11،9 ج #: 9،11،11،10،9،9
That's it!!! See ya!!! Rafs :o)
هذا كل شيء!!! أراك !!! راف :o)
______________________________________________________
________________________________________
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
