Station to Station Testo Traduzione Italiana

David Bowie - Da stazione a stazione

by David Bowie

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Station to Station

Station To Station
Da stazione a stazione
Intro clunk away in Am then repeat
L'introduzione rimbomba in Am e poi ripeti
The re-
Il ri-
-turn of the thin white duke throwing darts in lovers' eyes
-volta del magro duca bianco che lancia dardi negli occhi degli innamorati
(1) Here are we, one magical moment
(1) Eccoci qui, un momento magico
(2) Bend.........ing sound, dredging the ocean
(2) Piegare il suono, dragare l'oceano
(3) Here am I, flashing no colour
(3) Eccomi qui, senza lampeggiare di colore
(4) Here are we, one magical movement from
(4) Eccoci qui, un movimento magico da
(5) There are you, drive like a demon from
(5) Eccoti, guida come un demone da
|F G | |G Am repeat 5 bars
|F SOL | |G Am ripete 5 battute
(1) such is the stuff from where dreams are wo...ven
(1) questa è la materia da cui vengono tessuti i sogni
(2) lost in my.... cir...cle
(2) perso nella mia... cerchia
(3) tall in this room overlooking the o....cean
(3) alto in questa stanza con vista sull'oceano....oceano
(4) Keth...er to Mal...kuth
(4) Kether...er a Mal...kuth
(5) station to.... station
(5) stazione a.... stazione
The return of the thin white duke, throwing darts in lovers' eyes
Il ritorno del magro duca bianco, che lancia dardi negli occhi degli innamorati
The return of the thin white duke, throwing darts in lovers' eyes
Il ritorno del magro duca bianco, che lancia dardi negli occhi degli innamorati
The return of the thin white duke, making sure white stains
Il ritorno del duca bianco magro, che si assicura macchie bianche
(1)Once there were mountains on mountains and once there were
(1)Una volta c'erano montagne su montagne e una volta c'erano
(2)Got to keep searching and searching and oh, what will
(2)Devo continuare a cercare e cercare e oh, cosa succederà?
(1) sunbirds to soar with And once I could never be down
(1) uccelli solari con cui volare E una volta non potevo mai essere giù
(2) I be believing and who will connect me with love?
(2) Ci credo e chi mi collegherà con l'amore?
Wonder who, wonder who, wonder when
Chissà chi, chissà chi, chissà quando
Have you sought fortune, e...vasive and shy?
Hai cercato fortuna, evasivo e timido?
Drink to the men who protect you and I
Bevi agli uomini che proteggono te e me
Drink, drink, drain your glass, raise your glass high
Bevi, bevi, scola il bicchiere, alza in alto il bicchiere
Last time play |E A E F#m |G (for 1 beat)
L'ultima volta suona |MI LA MI FA#m |SOL (per 1 battuta)
It's
Lo è
not the side-effects of the cocaine I'm
non gli effetti collaterali della cocaina che sono
I must be only one in a million I
Devo essere solo uno su un milione I
Should I believe that I've been stricken does
Dovrei credere di essere stato colpito, sì
It's too late
È troppo tardi
thinking that it must be love It's too late
pensando che deve essere amore è troppo tardi
won't let the day pass without her
non lascerò che la giornata passi senza di lei
my face show some kind of glow
il mio viso mostra una sorta di splendore
It's too late
È troppo tardi
to be grateful It's too late
essere grato È troppo tardi
to be late again It's too late
essere di nuovo tardi È troppo tardi
to be hateful The
essere odioso Il
European cannon is here
Il cannone europeo è qui
Change the chords half a beat early (Suffragette & Queen b**ch)
Cambia gli accordi mezza battuta prima (Suffragette & Queen b**ch)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.