Station to Station Versuri Traducere în Română
David Bowie - de la stație la stație
by David Bowie
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Station To Station
Stație în stație
Intro clunk away in Am then repeat
Introducerea se stinge în Am apoi repetă
The re-
Re-
-turn of the thin white duke throwing darts in lovers' eyes
-turnul ducelui alb subțire care aruncă săgeți în ochii îndrăgostiților
(1) Here are we, one magical moment
(1) Iată-ne, un moment magic
(2) Bend.........ing sound, dredging the ocean
(2) Sunet de îndoire ......... dragând oceanul
(3) Here am I, flashing no colour
(3) Iată-mă, fără culoare
(4) Here are we, one magical movement from
(4) Iată-ne, o mișcare magică din
(5) There are you, drive like a demon from
(5) Iată-te, conduci ca un demon din
|F G | |G Am repeat 5 bars
|F G | |G Am repeta 5 bare
(1) such is the stuff from where dreams are wo...ven
(1) așa sunt lucrurile de unde se țes... visele
(2) lost in my.... cir...cle
(2) pierdut în... cercul meu
(3) tall in this room overlooking the o....cean
(3) înalt în această cameră cu vedere la ocean
(4) Keth...er to Mal...kuth
(4) Keth...er la Mal...kuth
(5) station to.... station
(5) stație la.... stație
The return of the thin white duke, throwing darts in lovers' eyes
Întoarcerea ducelui subțire alb, aruncând săgeți în ochii îndrăgostiților
The return of the thin white duke, throwing darts in lovers' eyes
Întoarcerea ducelui subțire alb, aruncând săgeți în ochii îndrăgostiților
The return of the thin white duke, making sure white stains
Întoarcerea ducului alb subțire, asigurându-se pete albe
(1)Once there were mountains on mountains and once there were
(1) Odată au fost munți pe munți și cândva au fost
(2)Got to keep searching and searching and oh, what will
(2) Trebuie să continui să cauți și să cauți și oh, ce va fi
(1) sunbirds to soar with And once I could never be down
(1) păsări de soare cu care să se înalțe Și odată n-aș putea fi niciodată jos
(2) I be believing and who will connect me with love?
(2) Cred și cine mă va lega de iubire?
Wonder who, wonder who, wonder when
Mă întreb cine, mă întreb cine, mă întreb când
Have you sought fortune, e...vasive and shy?
Ai căutat avere, e...vaziv și timid?
Drink to the men who protect you and I
Bea bărbaților care te protejează pe tine și pe mine
Drink, drink, drain your glass, raise your glass high
Bea, bea, scurge-ți paharul, ridică-ți paharul sus
Last time play |E A E F#m |G (for 1 beat)
Ultima dată joacă |E A E F#m |G (pentru 1 bataie)
It's
Este
not the side-effects of the cocaine I'm
nu efectele secundare ale cocainei pe care eu sunt
I must be only one in a million I
Trebuie să fiu doar unul la un milion de eu
Should I believe that I've been stricken does
Ar trebui să cred că am fost lovit nu
It's too late
E prea târziu
thinking that it must be love It's too late
gândindu-se că trebuie să fie dragoste E prea târziu
won't let the day pass without her
nu va lăsa ziua să treacă fără ea
my face show some kind of glow
fața mea arată un fel de strălucire
It's too late
E prea târziu
to be grateful It's too late
a fi recunoscător E prea târziu
to be late again It's too late
a întârzia din nou E prea târziu
to be hateful The
a fi odios The
European cannon is here
Tunul european este aici
Change the chords half a beat early (Suffragette & Queen b**ch)
Schimbați acordurile cu jumătate de ritm mai devreme (Suffragette & Queen b**ch)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
