Strangers When We Meet Paroles Traduction Française

David Bowie - Étrangers quand nous nous rencontrons

by David Bowie

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Strangers When We Meet

This is my first attempt at tabbing anything, so any comments are very welcome and
C'est ma première tentative de tabulation, donc tous les commentaires sont les bienvenus et
encouraged. This is one of my all-time favorite songs, and I couldn't find it anywhere
encouragée. C'est l'une de mes chansons préférées de tous les temps et je ne la trouve nulle part.
and gave it a shot. I'm not totally sure on everything, so give it a shot and let me
et j'ai essayé. Je ne suis pas totalement sûr de tout, alors essaie et laisse-moi
hear any comments you have. You can email me at Cable1244@aol.com. Thanks and enjoy
entendre tous vos commentaires. Vous pouvez m'envoyer un e-mail à Cable1244@aol.com. Merci et profitez-en
Strangers When We Meet
Des étrangers quand nous nous rencontrons
By David Bowie
Par David Bowie
All my friends
Tous mes amis
Now seem so thin and frail
Maintenant, j'ai l'air si mince et frêle
Slinky secrets
Des secrets discrets
Hotter than the sun
Plus chaud que le soleil
No peachy prayers
Pas de prières de pêche
No trendy rechauffe
Pas de réchauffe tendance
I'm with you
je suis avec toi
So I can't go on
Donc je ne peux pas continuer
Chorus:
Chœur :
All my violence
Toute ma violence
Raining tears upon the sheet
Il pleut des larmes sur le drap
I'm bewildered/resentful
Je suis perplexe/irrité
For we're strangers when we meet
Car nous sommes des étrangers quand nous nous rencontrons
Blank screen TV
Télévision à écran blanc
Preening ourselves in the snow
Se lisser dans la neige
Forget my name
Oublie mon nom
But I'm over you
Mais j'en ai fini avec toi
Blended sunrise
Lever de soleil mélangé
And it's a dying world
Et c'est un monde en train de mourir
Humming Rheingold
L'Or du Rhin fredonnant
We scavenge up our clothes
Nous récupérons nos vêtements
(Chorus)
(Refrain)
Cold tired fingers
Doigts fatigués par le froid
D(no third)
D (pas de tiers)
Tapping out your memories
Exploiter vos souvenirs
Halfway sadness
À mi-chemin de la tristesse
D(no third)
D (pas de tiers)
Dazzled by the new
Ébloui par le nouveau
Your embrace
Ton étreinte
Was all that I feared
C'était tout ce que je craignais
That whirling room
Cette pièce tourbillonnante
We trade by vendu
Nous négocions par vendu
Steely resolve
Une détermination d'acier
Is falling from me
Est en train de tomber de moi
My poor soul
Ma pauvre âme
All bruised passivity
Toute passivité meurtrie
All your regrets
Tous tes regrets
Ride rough-shod over me
Roule sur moi
I'm so glad
je suis tellement contente
That we're strangers when we meet
Que nous sommes des étrangers quand nous nous rencontrons
I'm so thankful
je suis tellement reconnaissant
That we're strangers when we meet
Que nous sommes des étrangers quand nous nous rencontrons
I'm in clover
je suis en trèfle
That we're strangers when we meet
Que nous sommes des étrangers quand nous nous rencontrons
Heel head over
Talon tête haute
And we're strangers when we meet
Et nous sommes des étrangers quand nous nous rencontrons

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.