The Bewlay Brothers Текст Песни Перевод на Русский
Дэвид Боуи — Братья Бьюли
by David Bowie
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: (CRD) The Bewlay Brothers : David Bowie
Тема: (CRD) Братья Бьюли: Дэвид Боуи
Date: 29 Nov 1993 10:38:12 -0600
Дата: 29 ноября 1993 г. 10:38:12 -0600
OK, I just figured this one out. Not too hard.
Хорошо, я только что понял это. Не слишком сложно.
In the second and third verses, another guitar comes in and solos
Во втором и третьем куплетах звучит соло еще одной гитары.
over the chords.
над аккордами.
The Bewlay Brothers - David Bowie
Братья Бьюли — Дэвид Боуи
off the CD Hunky Dory
с компакт-диска Ханки Дори
(intro) D D Em A7 x2
(введение) D D Em A7 x2
And so the story goes they wore the clothes
И вот история гласит, что они носили одежду
They said the things to make it seem improbable
Они сказали такие вещи, чтобы это казалось невероятным.
The whale of a lie like they hope it was
Кит лжи, как они надеются, это было
And the Goodmen of Tomorrow
И хорошие люди завтрашнего дня
Had their feet in the wallow
У них были ноги в валуне
And their heads of Brawn, were nicer shorn
И их головы Брауна были лучше острижены
And how they bought their positions with saccharin and trust.
И как они покупали свои позиции сахарином и доверием.
The world was asleep to our latent fuss.
Мир спал под нашей скрытой суетой.
Sighing the swirl through the streets
Вздыхая водоворот по улицам
Like the crust of the sun
Как корка солнца
The Bewlay Brothers
Братья Бьюли
in our Wings that Bark
в наших крыльях, которые лают
Flashing teeth of Brass
Мигающие зубцы из латуни
Standing tall in the dark
Стоя высоко в темноте
Oh, We were Gone-----
Ох, мы ушли -----
Hanging out with your Dwarf Men
Тусуемся со своими мужчинами-гномами
We were so turned on
Мы были так возбуждены
By your lack of Conclusions
Из-за отсутствия у вас выводов
I was Stone and he was Wax
Я был Стоуном, а он был Воском
So he could scream and still relax, unbelievable
Чтобы он мог кричать и при этом расслабляться, невероятно.
And we frightened the small children away
И мы распугали маленьких детей
And our talk was old and dust would flow
И наш разговор был старым, и пыль текла
Thru our veins and Lo! it was midnight
По нашим венам и о чудо! была полночь
Back o' the kitchen door
За кухонной дверью
Like the grim face on the Cathedral floor
Как мрачное лицо на полу собора
And the solid book we wrote
И солидная книга, которую мы написали
Cannot be found today
Невозможно найти сегодня
It was stalking time for the Moonboys
Для Moonboys настало время преследования.
The Bewlay Brothers
Братья Бьюли
With our backs on the arch
С нашими спинами на арке
In the Devil-may-be-here
В дьяволе, который может быть здесь
But He can't sing above that
Но Он не может петь выше этого
Oh, We were Gone
О, мы ушли
Real Cool Traders
Настоящие крутые трейдеры
We were so Turned On
Мы были так возбуждены
You thought we were Fakers
Вы думали, что мы фейкеры
Now the dress is hung, the ticket pawned
Теперь платье висит, билет заложен.
the Factor Max that proved the fact
Фактор Макс, доказавший факт
is melted down,
расплавляется,
And woven on the edging of my pillow
И выткано на краю моей подушки
Now my Brother lays upon the Rocks
Теперь мой брат лежит на камнях
He could be dead. He could be not,
Он мог быть мертв. Он мог бы быть и нет,
He could be You.
Он мог бы быть Ты.
He's Camelian, comedian Corinthian and Caricature
Он камелиан, комик Коринфянин и карикатура
"Shooting-up Pie-in-the-Sky"
"Стреляющий пирог в небе"
The Bewlay Brothers
Братья Бьюли
In the feeble and the Bad
В слабых и плохих
The Bewlay Brothers
Братья Бьюли
In the Blessed and Cold
В благословенном и холодном
In the Crutch-hungry dark
В жаждущей костылей темноте
Was where we flayed our Mark
Где мы содрали кожу с нашей Марки
Oh, We were Gone
О, мы ушли
Kings of Oblivion
Короли забвения
We were so Turned On
Мы были так возбуждены
In the Mind-Warp Pavilion
В павильоне «Искажение разума»
Lay me Place and bake me Pie
Положи мне место и испеки мне пирог
I'm starving for me Gravy
Я голоден, подливка
Leave my shoes, and door unlocked
Оставь мою обувь и дверь незапертой
I might just slip away
Я мог бы просто ускользнуть
Just for the Day, Hey! (Repeat last 2 lines into fade)
Только на день, эй! (Повторите последние 2 строки до затухания)
Please come Away, Hey!
Пожалуйста, уходи, эй!
Edwin Ostrin University of Texas at Austin
Эдвин Острин, Техасский университет в Остине
Hofstadter's Law : It always takes longer than you expect, even when
Закон Хофштадтера: это всегда занимает больше времени, чем вы ожидаете, даже если
you take into account Hofstadter's Law.
вы учитываете закон Хофштадтера.
-- Douglas Hofstadter, _Godel,_Escher,_Bach_
-- Дуглас Хофштадтер, Годель, Эшер, Бах
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
