We Are the Dead Letra Traducción al Español
David Bowie - Somos los muertos
by David Bowie
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WE ARE THE DEAD from Diamond Dogs
SOMOS LOS MUERTOS de Diamond Dogs
INTRO: Gm Bb F
INTRODUCCIÓN: Gm Sib Fa
Something kind of hit me today, I looked at you and
Algo me golpeó hoy, te miré y
Wondered if you saw things my way
Me preguntaba si veías las cosas a mi manera
People will hold us to blame
La gente nos culpará
It hit me today, it hit me today
Me golpeó hoy, me golpeó hoy
We're taking it hard all the time
Lo estamos tomando duro todo el tiempo
Why don't we pass it by, just reply you've changed your mind
¿Por qué no lo pasamos por alto? Solo responde que has cambiado de opinión.
We're fighting with the eyes of the blind
Estamos peleando con los ojos de los ciegos.
Taking it hard, taking it hard, yet now
Tomándolo duro, tomándolo duro, pero ahora
We feel that we are paper, choking on you nightly
Sentimos que somos papel, ahogándonos en ti todas las noches
They tell me son, we want you, be elusive, but don't walk far
Me dicen hijo, te queremos, sé esquivo, pero no camines muy lejos.
For we're breaking in the new boys, deceive your next of kin
Porque estamos incorporando a los chicos nuevos, engaña a tus familiares más cercanos
For you're dancing where the dogs decay, defecating ecstasy
Porque estás bailando donde los perros se pudren, defecando éxtasis
You're just an ally of the leecher
Eres sólo un aliado del sanguijuela
Locator for the virgin King, but I love you in your fuck me pumps
Localizador del Rey virgen, pero te amo en tus zapatos de fóllame
And your nimble dress that trails
Y tu ágil vestido que arrastra
Oh, dress yourself, my urchin one, for I hear them on the rails
Ay, vístete, mi pilluelo, que los oigo en los rieles
Because of all we've seen, because of all we've said
Por todo lo que hemos visto, por todo lo que hemos dicho.
We are the dead
somos los muertos
One thing kind of touched me today
Una cosa me conmovió hoy
I looked at you and counted all the times we had laid
Te miré y conté todas las veces que nos habíamos acostado
Pressing our love through the night
Presionando nuestro amor a través de la noche
Knowing it's right, knowing it's right
Saber que está bien, saber que está bien
Now I'm hoping some one will care
Ahora espero que a alguien le importe
Living on the breath of a hope to be shared
Viviendo del soplo de una esperanza para ser compartida
Trusting on the sons of our love
Confiando en los hijos de nuestro amor
That someone will care, someone will care, but now
Que a alguien le importará, a alguien le importará, pero ahora
We're today's scrambled creatures, locked in tomorrow's double feature
Somos las criaturas revueltas de hoy, encerradas en la doble función de mañana.
Heaven's on the pillow, its silence competes with hell
El cielo está en la almohada, su silencio compite con el infierno.
It's a twenty four hour service, guaranteed to make you tell
Es un servicio de veinticuatro horas, garantizado para hacerte saber
And the streets are full of press men
Y las calles están llenas de periodistas.
Bent on getting hung and buried
Empeñado en ser colgado y enterrado
And the legendary curtains are drawn round Baby Bankrupt
Y el legendario telón se cierra en torno a Baby Bankrupt
Who sucks you while you're sleeping
Quien te chupa mientras duermes
It's the theater of financiers
Es el teatro de los financieros.
Count them, fifty round a table
Cuéntalos, cincuenta alrededor de una mesa.
White and dressed to kill
Blanco y vestido para matar
Oh caress yourself, my juicy
Ay acaríciate mi jugosa
For my hands have all but withered
Porque mis manos casi se han marchitado
Oh dress yourself my urchin one, for I hear them on the stairs
Ay vístete mi pilluelo, que los escucho en las escaleras
Because of all we've seen
Por todo lo que hemos visto
Because of all we've said
Por todo lo que hemos dicho
We are the dead
somos los muertos
We are the dead
somos los muertos
We are the dead
somos los muertos
OUTRO: Gm Bb F
SALIDA: Gm Sib Fa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
