Wild Is the Wind كلمات أغنية ترجمة عربية

ديفيد باوي - البرية هي الريح

by David Bowie

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Wild Is the Wind

Love me,love me,love me say you do-
أحبني، أحبني، أحبني قل أنك تفعل-
let me fly away with you-
دعني أطير معك -
for my love is like the wind-
لأن حبي مثل الريح
and wild is the wind- wild is the wind-
والبرية هي الريح -البرية هي الريح-
Give me more than one caress-
أعطني أكثر من عناق واحد
satisfy this hungriness-
إشباع هذا الجوع
let the wind blow thru your heart-
دع الريح تهب من خلال قلبك -
for wild is the wind- wild is the wind-
لأن البرية هي الريح - البرية هي الريح -
You----------touch me- I hear the sound of mandolins-
أنت----------المسني- أسمع صوت المندولين-
You-----------kiss me-
أنت-----------قبلني-
with your kiss my life begins-
بقبلتك تبدأ حياتي
You're Spring to me- all things to me-
أنت الربيع بالنسبة لي - كل الأشياء بالنسبة لي -
Don't you know, you're life itself---------
ألا تعلم أنك الحياة نفسها ---------
Like the leaf clings to the tree-
مثلما تلتصق الورقة بالشجرة -
Oh, my darling, cling to me-
يا حبيبي إلتصق بي..
for we're live creatures in the wind-
لأننا كائنات حية في مهب الريح-
And wild is the wind- wild is the wind-
والبرية هي الريح -البرية هي الريح-
(repeat chorus, then last verse)
(كرر الجوقة ثم الآية الأخيرة)
And wild is the wind-- wild is the wind----
والبرية هي الريح--البرية هي الريح----
wild is the wind------ wild is the wind------
البرية هي الريح ------ البرية هي الريح ------
wild-------------------- is the wind-----------------
البرية -------------------- هي الريح-----------------
Am Am7/G F Dm G E7- to fade.
Am Am7/G F Dm G E7- ليتلاشى.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.