Lady Gypsy Letra Traducción al Español

David Brent - Dama gitana

by David Brent

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Brent Lady Gypsy

TAB BY: DON CZARSKI
PESTAÑA DE: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
CORREO ELECTRÓNICO: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
LADY GYPSY
SEÑORA GITANA
DAVID BRENT
BRENT DAVID
INTRO: Am
INTRODUCCIÓN: Soy
VERSE:
VERSO:
When I had known only 18 summers.
Cuando sólo había conocido 18 veranos.
I headed west through the Whitley Wood.
Me dirigí hacia el oeste a través de Whitley Wood.
To make my fortune and find a lover.
Para hacer fortuna y encontrar un amante.
And to lead the best life a young man could.
Y llevar la mejor vida que un joven podría tener.
Lie, La, la lie, la la lie.
Mentira, La, la mentira, la la mentira.
Oh La la lie, la la lie, la la lie.
Oh La la mentira, la la mentira, la la mentira.
VERSE:
VERSO:
And by the lakeside, just south of Didcot.
Y junto al lago, justo al sur de Didcot.
I spied an angel just standing there.
Vi un ángel parado allí.
She was a traveler, but she was pretty
Ella era viajera, pero era bonita.
And clean, she was in the water, washing her hair.
Y limpia, estaba en el agua, lavándose el pelo.
CHORUS:
CORO:
I lost my heart to a lady gypsy.
Perdí mi corazón por una dama gitana.
So long ago, I forget her name.
Hace tanto tiempo que olvidé su nombre.
But I still remember the smell of the flowers
Pero todavía recuerdo el olor de las flores.
And the way, my life, would never be the same.
Y el camino, mi vida, nunca volvería a ser la misma.
VERSE:
VERSO:
She laid me down on a bed of heather
Ella me acostó en una cama de brezo
She said, please be careful, this is what I sell
Ella dijo, por favor ten cuidado, esto es lo que vendo.
I said, you're a hooker she said, no, I mean the heather.
Dije, eres una prostituta. Ella dijo, no, me refiero a Heather.
I sell the heather like a lucky spell.
Vendo el brezo como un hechizo de suerte.
I said huh, but to be clear then the sex is free
Dije eh, pero para que quede claro, entonces el sexo es gratis.
She said, yes, the sex is free the heather is a pound.
Ella dijo, sí, el sexo es gratis, el brezo cuesta una libra.
I said, I don't need no heather and if I did,
Dije, no necesito a Heather y si la necesitara,
I would just pick some it's free it's growing in the ground.
Simplemente elegiría algunos, son gratis y crecen en el suelo.
CHORUS:
CORO:
I lost my heart to a lady gypsy.
Perdí mi corazón por una dama gitana.
So long ago, I forget her name.
Hace tanto tiempo que olvidé su nombre.
But I still remember the smell of the flowers
Pero todavía recuerdo el olor de las flores.
And the way, my life, would never be the same.
Y el camino, mi vida, nunca volvería a ser la misma.
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTALES:
CHORUS:
CORO:
I lost my heart to a lady gypsy.
Perdí mi corazón por una dama gitana.
So long ago, I forget her name.
Hace tanto tiempo que olvidé su nombre.
But I still remember the smell of the flowers
Pero todavía recuerdo el olor de las flores.
And the way, my life, would never be the same.
Y el camino, mi vida, nunca volvería a ser la misma.
OUTRO:
SALIDA:
When I had known only 18 summers....
Cuando sólo había conocido 18 veranos....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.