The Great Intoxication Paroles Traduction Française

David Byrne - La grande ivresse

by David Byrne

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Byrne The Great Intoxication

Intro)
Introduction)
D ?? G ?? F#m ?? Gm6 ?? Bm ?? Gm6 ?? A ?? A7
D ?? G ?? F#m ?? Gm6 ?? Bm ?? Gm6 ?? UN ?? A7
Who Disco?
Qui Disco ?
Who Techno?
Qui Techno ?
Who Hip-Hop?
Qui est le Hip-Hop ?
Who Be Bop?
Qui est le Bop ?
Who's been playing records in his bedroom?
Qui joue des disques dans sa chambre ?
And who rocks out?
Et qui craque ?
Who's spaced out?
Qui est espacé ?
Who brings you?
Qui t'amène ?
Who sings you?
Qui te chante ?
Who's still workin' on his masterpiece?
Qui travaille encore sur son chef-d'œuvre ?
The great intoxication
La grande ivresse
The mental generation
La génération mentale
Sound effects & laughter
Effets sonores et rires
Stupid ever after
Stupide pour toujours
Hopin' it was cranked up
En espérant que c'était monté en puissance
Loud enough for you to hear
Assez fort pour que tu entendes
He's drunk and he's insistent
Il est ivre et il insiste
Shy but he's persistent
Timide mais il est persistant
Boisterous & jumpy
Bruyant et nerveux
Disorganized & funky
Désorganisé et funky
Every day he wonders
Chaque jour, il se demande
What the hell she sees in me?
Qu'est-ce qu'elle voit en moi ?
Ah, but who saves you?
Ah, mais qui te sauve ?
Who craves you?
Qui a envie de toi ?
Who Heartbreaks?
Qui brise le cœur ?
Who love makes?
Qui fait l'amour ?
Look into the eyeball of your boyfriend
Regarde dans les yeux de ton petit ami
And who drives you?
Et qui vous conduit ?
Capsized you?
Vous avez chaviré ?
Who shakes you?
Qui te secoue ?
Who wakes you?
Qui te réveille ?
Who's still workin' on his masterpiece
Qui travaille encore sur son chef-d'œuvre
On his masterpiece
Sur son chef-d'œuvre
On his masterpiece
Sur son chef-d'œuvre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.