Daydreamer Testo Traduzione Italiana

David Cassidy - Sognatore ad occhi aperti

by David Cassidy

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Cassidy Daydreamer

David Cassisy
David Cassisy
Bravo 1978
Bravo 1978
(For intro use chords G and F)
(Per l'introduzione utilizzare gli accordi G e F)
I remember April when the sun was in the sky and love was burning in your eyes.
Ricordo aprile quando il sole era nel cielo e l'amore bruciava nei tuoi occhi.
Nothing in the world could bother me 'cause I was living in a world of ecstacy
Niente al mondo poteva disturbarmi perché vivevo in un mondo di estasi
And now you're gone--I'm just a daydreamer, walking in the rain
E ora te ne sei andato: sono solo un sognatore ad occhi aperti, che cammina sotto la pioggia
Chasing after rainbows I may never find again
Inseguendo arcobaleni che potrei non ritrovare mai più
Life is much too beautiful to live it all alone
La vita è troppo bella per viverla da soli
Oh how much I need someone to call my very own.
Oh, quanto ho bisogno di qualcuno che consideri mio.
Now the summer's over and I find myself alone with only memories of you.
Adesso l'estate è finita e mi ritrovo solo con solo i ricordi di te.
I was so in love that I couldn't see 'cause I was living in a world that was make-believe
Ero così innamorato che non riuscivo a vedere perché vivevo in un mondo immaginario
But now you're gone--I'm just a daydreamer, walking in the rain
Ma ora te ne sei andato: sono solo un sognatore ad occhi aperti, che cammina sotto la pioggia
Chasing after rainbows I may never find again
Inseguendo arcobaleni che potrei non ritrovare mai più
Life is much too beautiful to live it all alone
La vita è troppo bella per viverla da soli
Oh how much I need someone to call my very own
Oh, quanto ho bisogno di qualcuno che consideri mio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.