You Can Win Paroles Traduction Française

David Choi - Vous pouvez gagner

by David Choi

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Choi You Can Win

You can win this fight
Tu peux gagner ce combat
You don't have to listen
Tu n'es pas obligé d'écouter
To anything I say
À tout ce que je dis
There's nothing I could do
Il n'y a rien que je puisse faire
You take my breath away
Tu me coupes le souffle
And all that I believe in
Et tout ce en quoi je crois
I'm slowly drowning here with you
Je me noie lentement ici avec toi
I tell you that I'm here
Je te dis que je suis là
And I tell you what I feel
Et je te dis ce que je ressens
But I feel you're so far
Mais je sens que tu es si loin
And I don't know where you are
Et je ne sais pas où tu es
You tell me what you think
Tu me dis ce que tu penses
You tell me that you're trying
Tu me dis que tu essaies
I want to believe you are
Je veux croire que tu l'es
I want to believe you are
Je veux croire que tu l'es
And I won't say you're wrong
Et je ne dirai pas que tu as tort
(Repeat Verse 1)
(Répétez le verset 1)
Everything I hide
Tout ce que je cache
Is held inside your chest
Est tenu à l'intérieur de votre poitrine
With every single heartbeat
À chaque battement de coeur
My picture fades to gray
Ma photo devient grise
I belong to you
je t'appartiens
I made you that promise
Je t'ai fait cette promesse
It's all because of you
Tout est à cause de toi
I only say the things I do
Je dis seulement les choses que je fais
And I won't say you're wrong
Et je ne dirai pas que tu as tort
(Repeat Verse 1)
(Répétez le verset 1)
You can win this fight
Tu peux gagner ce combat
Take it so it's done
Prends-le pour que ce soit fait
Again I'll put aside my pride
Encore une fois, je mettrai ma fierté de côté
I can only do so much
Je ne peux pas faire grand-chose
(Repeat Verse 1)
(Répétez le verset 1)
Any correction would be appreciated
Toute correction serait appréciée

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.