A Daily Anthem Paroles Traduction Française

David Cook - Un hymne quotidien

by David Cook

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Cook A Daily Anthem

This song can actually be played without capo. You just hafta know the right chords.
Cette chanson peut en fait être jouée sans capodastre. Il faut juste connaître les bons accords.
Or maybe you hafta use other tuning (drop A, drop D etc.). Feel free to look for the chords.
Ou peut-être que vous devez utiliser un autre réglage (drop A, drop D, etc.). N'hésitez pas à chercher les accords.
I find it easier for my fingers to play with capo. Besides they are simple chords. So here goes...
Je trouve qu'il est plus facile pour mes doigts de jouer avec le capodastre. En plus, ce sont des accords simples. Alors voilà...
Intro: G Gmaj9 E C G
Intro : G Gmaj9 E C G
Break your neck for some substance
Casse-toi le cou pour de la substance
This is temporary sanity, an exercise in vanity
C'est une raison temporaire, un exercice de vanité
So long, to the ordinary day wrought with fictitious tales
Au revoir, à la journée ordinaire remplie de contes fictifs
Of how there's any other way
De la façon dont il existe un autre moyen
Hold on to anything at all
Accrochez-vous à n'importe quoi
It's a long way down between the summer and the fall
Il y a un long chemin entre l'été et l'automne
If I told you that you're everything,
Si je te disais que tu es tout,
Would you sing along?
Voudriez-vous chanter?
Would you sing along?
Voudriez-vous chanter?
It's a daily anthem
C'est un hymne quotidien
Would you sing my song,
Veux-tu chanter ma chanson,
At the top of your lungs?
Au sommet de vos poumons ?
And we'll all sing along,
Et nous chanterons tous,
We'll all sing along
Nous chanterons tous
It's a half-baked blessing
C'est une bénédiction à moitié cuite
For the lessons I've learned,
Pour les leçons que j'ai apprises,
Never deserved.
Jamais mérité.
And we'll all sing along,
Et nous chanterons tous,
We'll all sing along
Nous chanterons tous
Now the verses take hold,
Maintenant les versets s'emparent,
A gentle undercurrent or more years to grow old
Un léger courant sous-jacent ou plusieurs années pour vieillir
Say goodbye to the cold
Dites adieu au froid
And try to begin everything: there's life
Et essaie de tout commencer : il y a la vie
As we sing your daily anthem,
Pendant que nous chantons votre hymne quotidien,
Would you sing my song,
Veux-tu chanter ma chanson,
At the top of your lungs?
Au sommet de vos poumons ?
And we'll all sing along,
Et nous chanterons tous,
We'll all sing along
Nous chanterons tous
It's a half-baked blessing
C'est une bénédiction à moitié cuite
For the lessons I've learned,
Pour les leçons que j'ai apprises,
Never deserved.
Jamais mérité.
And we'll all sing along,
Et nous chanterons tous,
We'll all sing along
Nous chanterons tous
OOoooohhh - Ooooohhh - Ooooohhh - Ooooohhh 4X
OOoooohhh - Ooooohhh - Ooooohhh - Ooooohhh 4X
Any found errors or mistake, please do PM me. Thanx!!!
Toute erreur ou erreur trouvée, veuillez me contacter en MP. Merci !!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.