A Daily Anthem Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

David Cook - Günlük Marş

by David Cook

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Cook A Daily Anthem

This song can actually be played without capo. You just hafta know the right chords.
Bu şarkı aslında capo olmadan çalınabilir. Sadece doğru akorları bilmeniz yeterli.
Or maybe you hafta use other tuning (drop A, drop D etc.). Feel free to look for the chords.
Ya da belki başka bir ayar kullanmanız gerekebilir (drop A, drop D vb.). Akorları aramaktan çekinmeyin.
I find it easier for my fingers to play with capo. Besides they are simple chords. So here goes...
Parmaklarımın capo ile oynamasını daha kolay buluyorum. Üstelik bunlar basit akorlardır. İşte başlıyor...
Intro: G Gmaj9 E C G
Giriş: G Gmaj9 E C G
Break your neck for some substance
Bir madde için boynunu kır
This is temporary sanity, an exercise in vanity
Bu geçici akıl sağlığıdır, kibir egzersizidir
So long, to the ordinary day wrought with fictitious tales
O kadar uzun ki, hayali masallarla örülmüş sıradan bir güne
Of how there's any other way
Başka bir yol olup olmadığına dair
Hold on to anything at all
Herhangi bir şeye tutun
It's a long way down between the summer and the fall
Yaz ve sonbahar arasında uzun bir yol var
If I told you that you're everything,
Eğer sana her şeyin sen olduğunu söyleseydim,
Would you sing along?
Birlikte şarkı söyler misiniz?
Would you sing along?
Birlikte şarkı söyler misiniz?
It's a daily anthem
Bu günlük bir marş
Would you sing my song,
Şarkımı söyler misin?
At the top of your lungs?
Akciğerlerinin tepesinde mi?
And we'll all sing along,
Ve hepimiz birlikte şarkı söyleyeceğiz
We'll all sing along
Hepimiz birlikte şarkı söyleyeceğiz
It's a half-baked blessing
Bu yarım yamalak bir nimet
For the lessons I've learned,
Öğrendiğim dersler için,
Never deserved.
Asla hak etmedim.
And we'll all sing along,
Ve hepimiz birlikte şarkı söyleyeceğiz
We'll all sing along
Hepimiz birlikte şarkı söyleyeceğiz
Now the verses take hold,
Artık ayetler devreye giriyor
A gentle undercurrent or more years to grow old
Hafif bir akıntı veya yaşlanmak için daha fazla yıl
Say goodbye to the cold
Soğuğa veda edin
And try to begin everything: there's life
Ve her şeye başlamayı dene: hayat var
As we sing your daily anthem,
Günlük marşınızı söylerken,
Would you sing my song,
Şarkımı söyler misin?
At the top of your lungs?
Akciğerlerinin tepesinde mi?
And we'll all sing along,
Ve hepimiz birlikte şarkı söyleyeceğiz
We'll all sing along
Hepimiz birlikte şarkı söyleyeceğiz
It's a half-baked blessing
Bu yarım yamalak bir nimet
For the lessons I've learned,
Öğrendiğim dersler için,
Never deserved.
Asla hak etmedim.
And we'll all sing along,
Ve hepimiz birlikte şarkı söyleyeceğiz
We'll all sing along
Hepimiz birlikte şarkı söyleyeceğiz
OOoooohhh - Ooooohhh - Ooooohhh - Ooooohhh 4X
OOoooohhh - Ooooohhh - Ooooohhh - Ooooohhh 4X
Any found errors or mistake, please do PM me. Thanx!!!
Bulunan herhangi bir hata veya hata, lütfen bana PM gönderin. Teşekkürler!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.