Circadian Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

David Cook - Sirkadiyen

by David Cook

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Cook Circadian

Who's to say you're never wrong
Asla yanılmadığını kim söyleyebilir?
Who's to say that I??m not already gone
Zaten gitmediğimi kim söyleyebilir?
Who's to say the time inside your head
Kafanın içindeki zamanı kim söyleyebilir?
Keeps running on and on and on and on
Sürekli çalışmaya devam ediyor ve devam ediyor
Who's to say we'll make it through
Bunu başaracağımızı kim söyleyebilir?
Starting to believe that what we think is never true
Düşündüklerimizin asla doğru olmadığına inanmaya başlıyoruz
Who's to say the rhymes beside your bed
Yatağının yanındaki tekerlemeleri kim söyleyecek?
Will keep you warm when everything is getting colder
Her şey soğuduğunda seni sıcak tutacak
And I??m just holding on until it??s over
Ve ben sadece bitene kadar dayanacağım
Mayday
1 Mayıs
Somebody save me now
Biri beni kurtarsın artık
I'm closing my eyes
gözlerimi kapatıyorum
cause once the sun rises it's out of my hands
çünkü güneş doğduğunda ellerimden çıkar
Who's to say this history
Bu tarihi kim söyleyebilir?
Isn't only just some winner's distant memory
Sadece bir kazananın uzak hafızası değil
You can't escape this drying ink
Bu kuruyan mürekkepten kaçamazsın
The fall of who we are is getting closer
Kim olduğumuzun düşüşü yaklaşıyor
And I'm just holding on until it's over
Ve bitene kadar dayanacağım
Mayday, somebody save me now
Mayday, biri beni kurtarsın artık
I'm cutting all ties from the world outside
Dış dünyayla tüm bağlarımı kesiyorum
Cause it's over my head
Çünkü bu başımın üstünde
It's all coming undone and falling apart somehow
Her şey bir şekilde çözülüyor ve parçalanıyor
I'm closing my eyes, cause once the sun rises
Gözlerimi kapatıyorum çünkü güneş doğduğunda
It's out of my hands
Bu benim ellerimin dışında
Oh, It's out of my hands
Ah, ellerimden çıktı
The light pulls me under
Işık beni altına çekiyor
And I keep on caving in
Ve ben boyun eğmeye devam ediyorum
Mayday, somebody save me now
Mayday, biri beni kurtarsın artık
I'm cutting all ties from the world outside cause it's over my head, my head, my head
Dış dünyayla tüm bağlarımı kesiyorum çünkü bu beni aşıyor, başımı, başımı
It's all coming undone and falling apart somehow
Her şey bir şekilde çözülüyor ve parçalanıyor
I'm closing my eyes, cause once the sun rises
Gözlerimi kapatıyorum çünkü güneş doğduğunda
It's out of my hands
Bu benim ellerimin dışında
Oh, it's out of my hands
Ah, bu benim elimde değil
End on D
D'de bitir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.