Fall Back Into Me 歌詞 日本語訳

デヴィッド・クック - フォール・バック・イントゥ・ミー

by David Cook

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Cook Fall Back Into Me

cp no: 09109561768
CP番号: 09109561768
(USED CHORDS)
(使用されているコード)
We've been here before
私たちは前にもここに来たことがあります
We'll be here again so go on and rest your head
またここに来ますから、ゆっくり休んでください
Before you lose it again
また失う前に
We're leaning on each other
私たちはお互いに寄りかかっています
Or at least I can pretend
あるいは少なくともふりをすることはできる
That we didn't lose it all again
私たちが再びすべてを失わないことを
It could have been different
違っていたかもしれない
It could have all been the same
全部同じだったかもしれない
But now I'm standing at your front door, singing,
でも今、私はあなたの玄関に立って歌っています。
( CHORUS )
(コーラス)
When everything's the same
すべてが同じとき
And nothing ever changes
そして何も変わらない
Will you fall back into me, oh
あなたは私に戻ってきますか、ああ
You see, everything's estranged
ほら、すべてが疎遠になっている
A million empty faces
百万の空虚な顔
So will you fall back into me?
それで、あなたは私に戻ってきますか?
Congratulations You left me a little jaded and rejected
おめでとうございます あなたは私を少しうんざりさせ、拒絶させました
And so I lost it again
そしてまた失ってしまった
You chew me up, you throw away
あなたは私を噛み砕き、あなたは捨てます
As I continue to pretend
ふりをし続けると
Abm-------F# B
Am-----F#B
That we didn't lose it all again
私たちが再びすべてを失わないことを
I guess it's never different
それは決して変わらないと思います
I guess it's all the same
全部同じだと思うよ
So now I'm bloodied by my fist, clenched, swinging
だから今、私は血まみれの拳を握り締めて振り回している
( CHORUS )
(コーラス)
When everything's the same
すべてが同じとき
And nothing ever changes
そして何も変わらない
Will you fall back into me, oh
あなたは私に戻ってきますか、ああ
You see, everything's estranged
ほら、すべてが疎遠になっている
A million empty faces
百万の空虚な顔
So will you fall back into me?
それで、あなたは私に戻ってきますか?
( BRIDGE)
(橋)
I was a name across your lips
私はあなたの口の中に名前がありました
It's time to spin me out
私をスピンアウトする時が来た
I play the game when my heart rips
心が張り裂けるときはゲームをする
It's time to hear me out
私の言うことを聞く時間です
( CHORUS )
(コーラス)
When everything's the same
すべてが同じとき
And nothing ever changes
そして何も変わらない
Will you fall back into me, oh
あなたは私に戻ってきますか、ああ
You see, everything's estranged
ほら、すべてが疎遠になっている
A million empty faces
百万の空虚な顔
So will you fall back into me?
それで、あなたは私に戻ってきますか?
(We've been here before
(私たちは前にもここに来たことがあります
We'll be here again
またここに来ます
So go on and rest your head
だから、頭を休めてください
Before you lose it again)
また失う前に)
We're leaning on each other
私たちはお互いに寄りかかっています
Or at least I can pretend
あるいは少なくともふりをすることはできる
Abm--------F# B
Bm--------F#B
That we didn't lose it all again,
私たちが再びすべてを失わないように、
All again,
改めて、
Abm-----F#-----E
Abm-----F#-----E
Lose it all again.
またすべてを失います。
tnx po sa lhat..sana irate nio po 2ng tab q,,
tnx po sa lhat..sana irate nio po 2ng tab q,,
special tnxs sa mga dota boysss.wuahahaha
スペシャル tnxs sa mga dota Boysss.wuahahaha
jerald
ジェラルド
angel
天使
chad
チャド
jeff
ジェフ
howard
ハワード
dixone
ディクソン
berto
ベルト
darrel
ダレル
ken
ケン
ARIBA TAU GAMMA!!!!
アリバ・タウ・ガンマ!!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.