Paper Heart Versuri Traducere în Română
David Cook - Inimă de hârtie
by David Cook
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(versetul 1)
I can feel in the evening air all the words I want to say
Simt în aerul serii toate cuvintele pe care vreau să le spun
but I can tell as you turn to leave that they wouldn't make you stay
dar pot spune când te întorci să pleci că nu te-ar face să stai
overhead the lights come on and suddenly I see
deasupra capului se aprind luminile și deodată văd
that glow is gonna guide you home wherever that may be
acea strălucire te va ghida acasă oriunde ar fi
(Chorus)
(Refren)
what use is a paper heart, when you're stuck in the rain, stuck in the rain
la ce folosește o inimă de hârtie, când ești blocat în ploaie, blocat în ploaie
'cause all the love that I hold inside; feel it washin' away, washin' away
pentru că toată dragostea pe care o țin înăuntru; simt că se spală, se spală
let it fall, take it all, 'cause I'm so tired of feelin' everything
Lasă-l să cadă, ia totul, pentru că m-am săturat să simt totul
so damn me and my paper heart in this pouring rain
așa naiba pe mine și pe inima mea de hârtie în această ploaie torenţială
(Verse 2)
(versetul 2)
I could watch as you fade away, but I hold on to the pain
Aș putea să văd cum te stingi, dar mă țin de durere
in these arms that just let you go; on these lips that said your name
în brațele astea care doar te lasă să pleci; pe buzele astea care spuneau numele tău
couldn't know it would hurt this hard to hear you close that door
Nu puteam să știu că ar răni atât de tare să te aud închizând ușa
so punch a hole in my paper heart 'cause I don't need it anymore
așa că fă o gaură în inima mea de hârtie pentru că nu mai am nevoie de ea
(Chorus)
(Refren)
what use is a paper heart, when you're stuck in the rain, stuck in the rain
la ce folosește o inimă de hârtie, când ești blocat în ploaie, blocat în ploaie
'cause all the love that I hold inside; feel it washin' away, washin' away
pentru că toată dragostea pe care o țin înăuntru; simt că se spală, se spală
let it fall, take it all, 'cause I'm so tired of feelin' everything
Lasă-l să cadă, ia totul, pentru că m-am săturat să simt totul
so damn me and my paper heart in this pouring rain
așa naiba pe mine și pe inima mea de hârtie în această ploaie torenţială
(Bridge)
(Podul)
'cause all the love that I hold inside; feel it washin' away ...
pentru că toată dragostea pe care o țin înăuntru; simt ca se spala...
(Chorus)
(Refren)
what use is a paper heart, when you're stuck in the rain, stuck in the rain
la ce folosește o inimă de hârtie, când ești blocat în ploaie, blocat în ploaie
'cause all the love that I hold inside; feel it washin' away, washin' away
pentru că toată dragostea pe care o țin înăuntru; simt că se spală, se spală
let it fall, take it all, 'cause I'm so tired of feelin' everything
Lasă-l să cadă, ia totul, pentru că m-am săturat să simt totul
so damn me and my paper heart in this pouring rain
așa naiba pe mine și pe inima mea de hârtie în această ploaie torenţială
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
