Cheer Up (You Miserable Fuck) Testo Traduzione Italiana

David Ford - Cheer Up (miserabile stronzo)

by David Ford

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Ford Cheer Up (You Miserable Fuck)

Cheer Up- David Ford
Coraggio: David Ford
Email:Jimoa13@msn.com
E-mail: Jimoa13@msn.com
Acoustic part/chords:
Parte acustica/accordi:
(Bb) (D#add9?) (Fsus4?)
(Sib) (Re#aggiungi9?) (Fasus4?)
Electric Riff: Played loosely/with slight variation so use the tab as a rough guide; as
Riff elettrico: suonato liberamente/con leggere variazioni, quindi utilizzare la tablatura come guida approssimativa; come
as you get the hammer ons/pull offs in the right places.
man mano che ottieni gli hammer on/pull off nei posti giusti.
G Cadd9 < Dsus4 Cadd9
G Cadd9 < Dsus4 Cadd9
Ghosts, walk through the walls, They catch your rise and falls
Fantasmi, camminano attraverso i muri, catturano la tua ascesa e la tua caduta
Then sink back to sleeping, again
Poi torno a dormire, di nuovo
And dust, it settles on shelves, Will you shake me from myself, And tell me
E la polvere si deposita sugli scaffali, mi scuoterai da me stesso e me lo dirai
I'm alright?
Sto bene?
And all the time on your own, The flowers have grown, Under your feet
E per tutto il tempo da solo, i fiori sono cresciuti, sotto i tuoi piedi
And don't, don't you think that its time
E non, non pensi che sia il momento?
You said ?hey this one's mine?, Maybe do what you want to do?
Hai detto "ehi, questo è mio", forse fai quello che vuoi fare?
Cos you, well you are no fun, and I'm so dumb, but please let us not be lonely, again
Perché tu, beh, non sei divertente, e io sono così stupido, ma per favore, non lasciamoci soli, di nuovo
And you, you wear your mistakes and I know mine, but please let us not be lonely,
E tu, indossi i tuoi errori e io conosco i miei, ma per favore non lasciamoci soli,
this time
questa volta
You get the idea; this has gone on long enough(!).
Hai capito; questo è andato avanti abbastanza a lungo (!).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.