Perfect Soul Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

David Ford - Mükemmel Ruh

by David Ford

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Ford Perfect Soul

Track - Perfect Soul
Parça - Mükemmel Ruh
Intro riff
Giriş riff'i
Main chord progression played during the verses and choruses
Şiirler ve korolar sırasında çalınan ana akor ilerlemesi
F F# G Intro riff again
F F# G Tekrar giriş riff'i
During the verses, pre-choruses, and choruses, the second guitar plays
Ayetler, ön korolar ve korolar sırasında ikinci gitar çalıyor
the same chords in open position without the hammer-ons or intro riff.
çekiç vuruşları veya giriş riffleri olmadan aynı akorlar açık konumda.
VERSE 1:
1. AYET:
If you crave for romance I will show up bearing flowers
Eğer romantizm için can atıyorsan çiçeklerle geleceğim
and if you need a good listener I could hear you talk for hours
ve eğer iyi bir dinleyiciye ihtiyacın varsa saatlerce konuştuğunu duyabilirim
If you're in need of something stronger I will be your man
Eğer daha güçlü bir şeye ihtiyacın varsa ben senin adamın olacağım
and if you want somebody just to make the effort I'll do everything I can
ve eğer birisinin sadece çaba göstermesini istersen elimden gelen her şeyi yaparım
PRE-CHORUS 1: (note the F comes a beat before the singing)
NAKA ÖNCESİ 1: (Şarkı söylemeden önce F harfinin geldiğine dikkat edin)
Just don't go pinning all your hopes down on me
Tüm umutlarını bana bağlama
cause i can make you a pretty promise girl
çünkü sana güzel bir söz verebilirim kızım
but that's no guarantee.
ama bu garanti değil.
CHORUS:
Koro:
Cause I'm no perfect soul
Çünkü ben mükemmel bir ruh değilim
These days I'm rolling out of control
Bu günlerde kontrolden çıkıyorum
but all I know to be true
ama bildiğim tek şey doğru
is I got good intentions for you
senin için iyi niyetim var mı
VERSE 2:
2. AYET:
So if you need a cleaner I'll take out the trash
Yani eğer bir temizleyiciye ihtiyacın olursa çöpü çıkaracağım
and if you're short on money girl well I can spare a little cash
ve eğer paran kısıtlıysa kızım, biraz para ayırabilirim
and if you cannot hold your liquor well honey I'll hold back your hair
ve eğer içkini iyi tutamazsan tatlım, saçını tutacağım
If all you need is some distraction girl well hey what's that over there
Eğer ihtiyacın olan tek şey biraz dikkatini dağıtmaksa kız peki hey orada ne var
PRE-CHORUS 2:
ÖN KORO 2:
I swear you'll never find me whoring around
Yemin ederim beni asla etrafta fahişelik yaparken bulamayacaksın
well I know there's plenty other ways that I can let you down
seni hayal kırıklığına uğratabileceğim başka birçok yol olduğunu biliyorum
CHORUS:
Koro:
Cause I'm no perfect soul
Çünkü ben mükemmel bir ruh değilim
These days I'm rolling out of control
Bu günlerde kontrolden çıkıyorum
but all I know to be true
ama bildiğim tek şey doğru
is I got good intentions for you
senin için iyi niyetim var mı
BRIDGE: (Second guitar plays the lead pre-chorus part while the lead plays this)
BRIDGE: (Başrol bunu çalarken, ikinci gitar baş koro öncesi kısmını çalar)
So if you need a dancing partner I'll bust out some awkward moves
Yani eğer bir dans partnerine ihtiyacın olursa bazı garip hareketler yapacağım
And if you settle for some loser girl I sure know how to lose
Ve eğer zavallı bir kızla yetinirsen, nasıl kaybedileceğini kesinlikle biliyorum
CHORUS: (Second guitar does not play the first two lines)
KORO: (İkinci gitar ilk iki satırı çalmıyor)
Cause I'm no perfect soul
Çünkü ben mükemmel bir ruh değilim
These days I'm mostly out of control
Bu günlerde çoğunlukla kontrolden çıktım
but all I know to be true
ama bildiğim tek şey doğru
see I got these good intentions for you good intentions for you
bak senin için iyi niyetlerim var senin için iyi niyetlerim var
CHORUS:
Koro:
I'm no perfect soul
Ben mükemmel bir ruh değilim
these days well that's just the way I roll
bu günlerde tam da böyle yuvarlanıyorum
and all I know to be true
ve doğru olduğunu bildiğim her şey
you see I got these good intentions
Görüyorsun ki iyi niyetliyim
I got these good intentions good intentions for you
Bu iyi niyetleri senin için iyi niyetlerim var
I'm no perfect soul
Ben mükemmel bir ruh değilim
these days these days I'm outta control
bu günlerde bu günlerde kontrolden çıktım
but all I know to be true
ama bildiğim tek şey doğru
is I got good intentions for you
senin için iyi niyetim var mı
(The songs fades out on the record, but in live performances he ends on an open E)
(Şarkılar kayıtta yavaş yavaş kaybolur, ancak canlı performanslarda açık E ile biter)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.