A Conversation Testo Traduzione Italiana
David Francey - Una conversazione
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2° tasto
INTRO: C F C G (3x) F C
INTRODUZIONE: DO FA DO SOL (3x) FA DO
In a quiet house on a quiet street
In una casa tranquilla in una strada tranquilla
The past recalled and the shadows meet
Il passato si rievoca e le ombre si incontrano
A conversation long past due
Una conversazione scaduta da tempo
And hasn't time been kind to you
E il tempo non è stato clemente con te
You've a daughter now and a son as well
Adesso hai una figlia e anche un figlio
A life well lived and a tale to tell
Una vita ben vissuta e una storia da raccontare
The sky it was not always blue
Il cielo non era sempre azzurro
And hasn't time been kind to you
E il tempo non è stato clemente con te
CHORUS:
CORO:
So many years apart
Così tanti anni di distanza
A long abandoned heart
Un cuore abbandonato da tempo
And time, well, time rolls on
E il tempo, beh, il tempo scorre
What's left behind is gone
Ciò che resta è andato
That girl I knew, a woman's face
Quella ragazza che conoscevo, un volto di donna
Both bestow the gift of grace
Entrambi conferiscono il dono della grazia
That's a blessing of the few
Questa è una benedizione di pochi
And hasn't time been kind to you
E il tempo non è stato clemente con te
And so we passed a pleasant day
E così abbiamo trascorso una piacevole giornata
And so we went our separate ways
E così abbiamo preso strade separate
To do what life gave us to do
Per fare ciò che la vita ci ha dato da fare
And hasn't time been kind to you
E il tempo non è stato clemente con te
INSTRUMENTAL: C F C G (3x) F C
STRUMENTALE: C F C G (3x) F C
CHORUS:
CORO:
So many years apart
Così tanti anni di distanza
A long abandoned heart
Un cuore abbandonato da tempo
And time, well, time rolls on
E il tempo, beh, il tempo scorre
What's left behind is gone
Ciò che resta è andato
In a quiet house on a quiet street
In una casa tranquilla in una strada tranquilla
The past recalled and the shadows meet
Il passato si rievoca e le ombre si incontrano
A conversation long past due
Una conversazione scaduta da tempo
And hasn't time been kind, ah, to you
E il tempo non è stato gentile, ah, con te
OUTRO: C F C G (3x) F C
CONCLUSIONE: C F C G (3x) F C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
