Green Fields Paroles Traduction Française
David Francey - Champs verts
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO : 2ème frette
INTRO: C G F C
INTRO : C G F C
In Peterborough County there's a village in a valley
Dans le comté de Peterborough, il y a un village dans une vallée
Me, I have a farm at the top of the hill
Moi, j'ai une ferme en haut de la colline
You can have your city streets and your backyards and your alleys
Vous pouvez avoir les rues de votre ville, vos arrière-cours et vos ruelles
Me, I have these green fields and I always will
Moi, j'ai ces champs verts et je les aurai toujours
And I married out of high school to a girl I knew forever
Et je me suis marié à la sortie du lycée avec une fille que je connaissais depuis toujours
And we settled in together and three children came
Et nous nous sommes installés ensemble et trois enfants sont venus
And the life that we were living, was forgive and be forgiven
Et la vie que nous vivions, c'était pardonner et être pardonné
But whenever I saw sunshine, she could only see rain
Mais chaque fois que je voyais le soleil, elle ne pouvait voir que la pluie
Left me standing in the cornfields, with the dry land all around me
M'a laissé debout dans les champs de maïs, avec la terre ferme tout autour de moi
And I felt myself sinking like the setting sun
Et je me suis senti couler comme le soleil couchant
And the sky was like the ocean, pouring down around me
Et le ciel était comme l'océan, se déversant autour de moi
I used to be so proud and I was all undone
J'étais si fier et j'étais tout perdu
INTERLUDE: C G F C
INTERMÈDE : C G F C
So I kept on working my land, and I held on with both hands
Alors j'ai continué à travailler ma terre, et j'ai tenu bon à deux mains
And I watched the seasons turning in the sky above
Et j'ai regardé les saisons tourner dans le ciel au-dessus
And I worked beside my father and we bent our backs together
Et j'ai travaillé aux côtés de mon père et nous avons courbé le dos ensemble
And I wondered would I ever find someone to love
Et je me demandais si je trouverais un jour quelqu'un à aimer
But when I was good and ready, when I stood up strong and steady
Mais quand j'étais bon et prêt, quand je me suis levé fort et fermement
Love came with the letters in the morning mail
L'amour est venu avec les lettres du courrier du matin
And I knew that I had found her when I put my arms around her
Et j'ai su que je l'avais trouvée quand j'ai mis mes bras autour d'elle
When I see her now in the morning, how that sunrise pales
Quand je la vois maintenant le matin, comme ce lever de soleil pâlit
Leaves me standing in the cornfields, with the dry land all around me
Me laisse debout dans les champs de maïs, avec la terre ferme tout autour de moi
And I feel myself rising like the morning sun
Et je me sens me lever comme le soleil du matin
And the sky is like the ocean, wide and blue and rolling
Et le ciel est comme l'océan, large et bleu et onduleux
And I know that in my own heart, she's the only one
Et je sais que dans mon propre cœur, elle est la seule
In Peterborough County there's a village in a valley
Dans le comté de Peterborough, il y a un village dans une vallée
Me, I have a farm at the top of the hill
Moi, j'ai une ferme en haut de la colline
You can have your city streets and your backyards and your alleys
Vous pouvez avoir les rues de votre ville, vos arrière-cours et vos ruelles
Me, I have these green fields and I always will
Moi, j'ai ces champs verts et je les aurai toujours
OUTRO: C G F C
SORTIE : C G F C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
