Take Me Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

David Gates – Weź mnie teraz

by David Gates

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Gates Take Me Now

I need
potrzebuję
Baby I need your love right now
Kochanie, potrzebuję twojej miłości właśnie teraz
And I want
I chcę
Baby I want to show you how
Kochanie, chcę ci pokazać, jak to zrobić
Come on
Chodź
You know that we've waited long enough
Wiesz, że czekaliśmy wystarczająco długo
And now it's time
A teraz nadszedł czas
Time to be lovers
Czas zostać kochankami
So I try
Więc próbuję
Try to be all you want me to
Spróbuj być wszystkim, czego ode mnie chcesz
And it's hard
I to jest trudne
But baby it's worth it all for you
Ale kochanie, dla ciebie jest to tego warte
And it hurts
I to boli
Making me wait for you this way
Każ mi czekać na ciebie w ten sposób
I can't go on
Nie mogę iść dalej
So come on
Więc chodź
And take me now
I weź mnie teraz
(chorus)
(refren)
Take my love
Weź moją miłość
Make come true the feelings I've been dreaming of
Spełnij uczucia o których marzyłam
Take me now
Weź mnie teraz
Take me fast
Zabierz mnie szybko
You can trust in me
Możesz mi zaufać
Our love will ever last
Nasza miłość będzie trwać wiecznie
I know
wiem
We haven't known each other long
Nie znamy się długo
But still
Ale nadal
Something so right just can't be wrong
Coś tak dobrego po prostu nie może być złe
Besides it ought to be up to me and you
Poza tym to powinno zależeć od mnie i ciebie
When it's time
Kiedy nadejdzie czas
Time for each other
Czas dla siebie
I live
żyję
Live for the days we live as one
Żyj dla dni, w których będziemy żyć jako jedność
Look back
Spójrz wstecz
Back over all the things we've done
Wróćmy do wszystkich rzeczy, które zrobiliśmy
But now
Ale teraz
Baby I need your love right now
Kochanie, potrzebuję twojej miłości właśnie teraz
I can't go on
Nie mogę iść dalej
So come on
Więc chodź
And take me now
I weź mnie teraz
(chorus)
(refren)
Chords transcribed by YUKIKO) NINOMIYA UMEMARU
Akordy w transkrypcji: YUKIKO) NINOMIYA UMEMARU

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.