Where We Start Liedtext Deutsche Übersetzung
David Gilmour – Wo wir anfangen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Gmaj7 F#m Gmaj7 F#m
Intro: Gmaj7 F#m Gmaj7 F#m
j7
j7
j7
j7
Where we start, is where we end.
Wo wir anfangen, ist dort, wo wir enden.
We step out sweetly, with nothing planned.
Wir gehen sanft aus, ohne etwas geplant zu haben.
Along by the river, we feed bread to the swans
Am Flussufer füttern wir die Schwäne mit Brot
And then over the footbridge, to the woods beyond.
Und dann über die Fußgängerbrücke in den Wald dahinter.
We walk ourselves weary, you and I.
Wir gehen müde umher, du und ich.
There??s just this moment.
Es gibt nur diesen Moment.
I light a camp fire, away from the path.
Ich entzünde ein Lagerfeuer, abseits des Weges.
We lie in the blue bells, a woodpecker laughs.
Wir liegen in den blauen Glocken, ein Specht lacht.
Time passes slowly, our hearts entwined.
Die Zeit vergeht langsam, unsere Herzen sind miteinander verbunden.
All of the dark times, left behind.
Alle dunklen Zeiten hinter uns gelassen.
Solo:
Solo:
The day is done, the sun sinks low.
Der Tag ist vorbei, die Sonne sinkt tief.
We fold up the blanket, it??s time to go.
Wir falten die Decke zusammen, es ist Zeit zu gehen.
We walk ourselves weary, arm in arm.
Wir gehen müde, Arm in Arm.
Back through the twilight, home again. We??re home again.
Zurück durch die Dämmerung, wieder nach Hause. Wir sind wieder zu Hause.
We waltz in the moonlight, and the embers glow.
Wir tanzen im Mondlicht und die Glut glüht.
j7
j7
So much behind us, still far to go, still far to go.
So viel liegt hinter uns, noch ein weiter Weg, noch ein weiter Weg.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
