Where We Start Testo Traduzione Italiana

David Gilmour - Da dove iniziamo

by David Gilmour

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Gilmour Where We Start

Intro: Gmaj7 F#m Gmaj7 F#m
Introduzione: Solmaj7 Fa#m Solmaj7 Fa#m
j7
j7
j7
j7
Where we start, is where we end.
Dove iniziamo, è dove finiamo.
We step out sweetly, with nothing planned.
Usciamo dolcemente, senza nulla di pianificato.
Along by the river, we feed bread to the swans
Lungo il fiume diamo il pane ai cigni
And then over the footbridge, to the woods beyond.
E poi oltre la passerella, oltre il bosco.
We walk ourselves weary, you and I.
Camminiamo stanchi, tu ed io.
There??s just this moment.
C'è proprio questo momento.
I light a camp fire, away from the path.
Accendo un fuoco da campo, lontano dal sentiero.
We lie in the blue bells, a woodpecker laughs.
Giaciamo nelle campane blu, ride un picchio.
Time passes slowly, our hearts entwined.
Il tempo passa lentamente, i nostri cuori intrecciati.
All of the dark times, left behind.
Tutti i tempi bui, lasciati alle spalle.
Solo:
Assolo:
The day is done, the sun sinks low.
La giornata è finita, il sole tramonta basso.
We fold up the blanket, it??s time to go.
Ripieghiamo la coperta, è ora di andare.
We walk ourselves weary, arm in arm.
Camminiamo stanchi, a braccetto.
Back through the twilight, home again. We??re home again.
Di nuovo attraverso il crepuscolo, di nuovo a casa. Siamo di nuovo a casa.
We waltz in the moonlight, and the embers glow.
Valzeriamo al chiaro di luna e le braci ardono.
j7
j7
So much behind us, still far to go, still far to go.
C'è così tanto alle spalle, ancora lontano da andare, ancora lontano da andare.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.