Baby When the Light 歌詞 日本語訳

デヴィッド・ゲッタ - ベイビー・ホエン・ザ・ライト

by David Guetta

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Guetta Baby When the Light

First off, David Guetta is awesome! I just had to say that.
まずデヴィッド・ゲッタが素晴らしい!それを言うしかなかったのです。
N.B. If you want a more acoustic feel to the song, use Am7 instead of Am.
注:曲をよりアコースティックな雰囲気にしたい場合は、Am の代わりに Am7 を使用してください。
Also, if you want to sustain the Em chord in the pre-chorus and / or chorus itself, just
また、コーラス前やコーラス自体で Em コードを持続させたい場合は、
an Em7 and Em after it.
Em7とその後のEm。
In spite of all the consequence
あらゆる結果にもかかわらず
In spite of all my pride
私の誇りにもかかわらず
In spite of little things you said,
些細なことを言ったにもかかわらず、
That hurt me deep inside
それは私を心の奥底で傷つけた
I believed your love,
私はあなたの愛を信じていました、
I believed your love,
私はあなたの愛を信じていました、
Like the air, in the morning
空気のように、朝に
I sleep your love,
私はあなたの愛を眠らせます、
I salute your love
あなたの愛に敬意を表します
And I can't get away
そして逃げることはできない
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I hear you calling,
あなたが呼んでいるのが聞こえます、
I hear you calling
あなたが呼んでいるのが聞こえます
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I need you,
私にはあなたが必要です、
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I hear you calling,
あなたが呼んでいるのが聞こえます、
I hear you calling
あなたが呼んでいるのが聞こえます
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I need you
あなたが必要です
The lights of all you see,
あなたが見るすべての光、
You could have overcome all this,
あなたならこれらすべてを乗り越えることができたかもしれませんが、
And I still can't get over you,
そして、私はまだあなたを乗り越えることができません、
Are you someone I'll forever miss,
あなたは私にとって永遠に恋しい人ですか、
I believed your love,
私はあなたの愛を信じていました、
I can feel your love,
あなたの愛を感じます、
And it's all that I wanted
そしてそれは私が望んでいたすべてです
I sleep your love,
私はあなたの愛を眠らせます、
I salute your love
あなたの愛に敬意を表します
And I can't get away
そして逃げることはできない
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I hear you calling,
あなたが呼んでいるのが聞こえます、
I hear you calling
あなたが呼んでいるのが聞こえます
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I need you,
私にはあなたが必要です、
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I hear you calling,
あなたが呼んでいるのが聞こえます、
I hear you calling
あなたが呼んでいるのが聞こえます
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I need you
あなたが必要です
And there's the dark, begins to rain
そして辺りは暗くなり、雨が降り始める
The sound is heavy on me
その音は私にとって重いです
Baby when the lights go out
ベイビー、明かりが消えたら
I need you
あなたが必要です
Under the spell I wanna be under your touch
呪文の下で私はあなたのタッチの下にいたいです
Under the spell I wanna be under the rush
呪文の下で私はラッシュの下にいたい
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I hear you calling,
あなたが呼んでいるのが聞こえます、
I hear you calling
あなたが呼んでいるのが聞こえます
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I need you,
私にはあなたが必要です、
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I hear you calling,
あなたが呼んでいるのが聞こえます、
I hear you calling
あなたが呼んでいるのが聞こえます
Baby when the lights go out,
ベイビー、明かりが消えると、
I need you.
あなたが必要なのです。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.