Funky but Chic Paroles Traduction Française

David Johansen - Funky mais Chic

by David Johansen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Johansen Funky but Chic

I got a pair of shoes I swear that somebody gave me
J'ai une paire de chaussures, je jure que quelqu'un m'a donné
My mama thinks I look pretty fruity but in jeans I feel rocky
Ma mère pense que j'ai l'air plutôt fruitée, mais en jean, je me sens rock.
I dont wear nothing not too fussy or neat. I just want something babe Im
Je ne porte rien de trop difficile ou soigné. Je veux juste quelque chose bébé.
gonna walk down your street
je vais marcher dans ta rue
Hey cmon baby lets get on down t the boutique. Lets bring back something
Hé, allez bébé, allons à la boutique. Ramenons quelque chose
thats a funky but a chic.
c'est funky mais chic.
Ill get down in any neighborhood, I swear that my friends would take me.
Je descendrai dans n'importe quel quartier, je jure que mes amis m'emmèneraient.
But the people there are itchin to bitch. Oh Lord I swear theyre gonna
Mais les gens là-bas ont envie de râler. Oh Seigneur, je jure qu'ils vont
break me. (so dont take me)
brise-moi. (alors ne m'emmène pas)
I got to fly just to get downtown I swear where everybodys crazy.
Je dois prendre l'avion juste pour aller en ville, je jure, là où tout le monde est fou.
And when I fly on down that street them girls stop acting lazy. AND I SAID!
Et quand je prends l'avion dans cette rue, ces filles arrêtent d'être paresseuses. ET J'AI DIT !
I dont wear nothing not too flashy or neat. I just want something Im gonna fly down your street.
Je ne porte rien de trop flashy ou soigné. Je veux juste quelque chose, je vais voler dans ta rue.
Hey, ding dong baby. Ou est la boutique? Lets bring back something thats
Hé, ding dong bébé. Ou est la boutique? Ramenons quelque chose qui est
funky but chic.
funky mais chic.
Funky funky but chic. Funky funky but chic. Funky funky but chic. You funky
Funky funky mais chic. Funky funky mais chic. Funky funky mais chic. Tu es génial
but. Funky but.
mais. Génial mais.
Break
Pause
I got a little car cmon baby lets get driving round.
J'ai une petite voiture, allez bébé, allons faire le tour.
I got a 56 Mercedes Benz I had painted cocoa brown.
J'ai acheté une Mercedes Benz 56 que j'avais peinte en brun cacao.
I dont drive nothin not too flashy or neat. I just need something babe Im gonna
Je ne conduis rien de trop flashy ou soigné. J'ai juste besoin de quelque chose bébé, je vais
drive down yo street.
descendez votre rue.
Hey, beep beep baby. Lets get on down t the boutique. Lets bring back
Hé, bip bip bébé. Allons à la boutique. Ramenons
something that Is funky but chic.
quelque chose de funky mais chic.
I said now. Funky funky but. oh chic. Funky funky but. et tres chic. Funky
Je l'ai dit maintenant. Génial génial mais. oh chic. Génial génial mais. et très chic. Génial
funky but. 1 2.
génial mais. 1 2.
D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D- D-E-F-F#
D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-E-F-F#
You funky but. Funky but? alright alright alright.
Tu es génial mais. Génial mais ? très bien, bien, bien.
I got a pair of shoes I swear that somebody gave me
J'ai une paire de chaussures, je jure que quelqu'un m'a donné
My mama thinks I look pretty fruity but in jeans I feel rocky
Ma mère pense que j'ai l'air plutôt fruitée, mais en jean, je me sens rock.
I dont wear nothing not too fussy or neat. I just want something babe Im
Je ne porte rien de trop difficile ou soigné. Je veux juste quelque chose bébé.
gonna walk down your street
je vais marcher dans ta rue
Hey get outta bed, baby. Lets get on down t the boutique. Lets bring back
Hé, sors du lit, bébé. Allons à la boutique. Ramenons
something that Is funky but chic.
quelque chose de funky mais chic.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.