Megalomania Testo Traduzione Italiana
David Lemaitre - Megalomania
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
Verse2:
Verso2:
Rushing for the fast train, stuck in the fast lane
Correndo verso il treno veloce, bloccato nella corsia di sorpasso
Always in a hurry, are they calling your last name?
Sempre di fretta, chiamano il tuo cognome?
Loose the laces, step out of your boots
Allenta i lacci, togliti gli stivali
Hungry for the headlines, making the deadlines
Affamato di titoli, rispettando le scadenze
Nobody remembers where we buried the land mines
Nessuno ricorda dove abbiamo sepolto le mine
Cruel, they're all covered up with feathers and glue
Crudeli, sono tutti ricoperti di piume e colla
Interlude1:
Intermezzo1:
The more, the more
Più, più
You're feeding this illusion
Stai alimentando questa illusione
We need a revolution
Abbiamo bisogno di una rivoluzione
Verse2:
Verso2:
A pigeon in the basket, a nail in the casket
Un piccione nella cesta, un chiodo nella bara
Go to Copenhagen baby, try to relax
Vai a Copenaghen, tesoro, cerca di rilassarti
It's true, you know the bruise is getting bigger than you
È vero, sai che il livido sta diventando più grande di te
The lovers on the sidewalk talk with the nighthawks
Gli amanti sul marciapiede parlano con i nottambuli
Seven politicians that are walking a dead dog
Sette politici che portano a spasso un cane morto
Choose to call for elections and lose
Scegliere di indire le elezioni e perdere
Interlude2:
Intermezzo2:
And the more, the more
E più, più
We're feeding this illusion
Stiamo alimentando questa illusione
Refrain:
Astenersi:
Whatever you feel when you look in the mirror
Qualunque cosa provi quando ti guardi allo specchio
You're building up a house of cards
Stai costruendo un castello di carte
There is a strong wind blowing on the street outside
Fuori soffia un forte vento sulla strada
And napoleon is looking for a place to hide
E Napoleone sta cercando un posto dove nascondersi
Wherever i go there's a crack in the pavement
Ovunque vada c'è una crepa nel marciapiede
Faces with chameleon smiles
Volti dai sorrisi camaleontici
We're big, big stars in a one man show
Siamo grandi, grandi star in un one man show
Can't you feel the cold
Non senti il freddo?
Verse3:
Verso3:
Heavy hearted bastards, look at your passport
Bastardi dal cuore pesante, guardate il vostro passaporto
They forgot that Dylan will be striking the last chord soon
Si erano dimenticati che presto Dylan suonerà l'ultimo accordo
There must be 700 ways to get through
Ci devono essere 700 modi per passare
Choking on a swordfish, make a up a last wish
Soffocarsi con un pesce spada, esprimi un ultimo desiderio
Every one is waiting to fall over your side dish
Tutti aspettano di cadere sul tuo contorno
On and on and on, they're gonna take
Ancora e ancora e ancora, prenderanno
Everything when you're gone
Tutto quando non ci sei
Refrain:
Astenersi:
Whatever you feel when you look in the mirror
Qualunque cosa provi quando ti guardi allo specchio
You're building up a house of cards
Stai costruendo un castello di carte
There is a strong wind blowing on the street outside
Fuori soffia un forte vento sulla strada
And napoleon is looking for a place to hide
E Napoleone sta cercando un posto dove nascondersi
Wherever i go there's a crack in the pavement
Ovunque vada c'è una crepa nel marciapiede
Faces with chameleon smiles
Volti dai sorrisi camaleontici
We're big, big stars in a one man show
Siamo grandi, grandi star in un one man show
Can't you feel the cold
Non senti il freddo?
Interlude3:
Intermezzo3:
A big slice of the pie, a big slice of a
Una grande fetta di torta, una grande fetta di a
big, big pie, a big slice of the pie
grande, grande torta, una grande fetta di torta
A big slice of the pie, a big slice of a
Una grande fetta di torta, una grande fetta di a
big, big pie, a big slice of the pie
grande, grande torta, una grande fetta di torta
A big slice of the pie, a big slice of a
Una grande fetta di torta, una grande fetta di a
big, big pie, a big slice of the pie
grande, grande torta, una grande fetta di torta
Refrain:
Astenersi:
Whatever you feel when you look in the mirror
Qualunque cosa provi quando ti guardi allo specchio
You're building up a house of cards
Stai costruendo un castello di carte
There is a strong wind blowing on the street outside
Fuori soffia un forte vento sulla strada
And napoleon is looking for a place to hide
E Napoleone sta cercando un posto dove nascondersi
Wherever i go there's a crack in the pavement
Ovunque vada c'è una crepa nel marciapiede
Faces with chameleon smiles
Volti dai sorrisi camaleontici
We're big, big stars in a one man show
Siamo grandi, grandi star in un one man show
Can't you feel the cold
Non senti il freddo?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
