Megalomania Songtekst Nederlandse Vertaling

David Lemaitre - Grootheidswaanzin

by David Lemaitre

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Lemaitre Megalomania

Intro:
Inleiding:
Verse2:
Vers 2:
Rushing for the fast train, stuck in the fast lane
Haasten naar de snelle trein, vastgelopen op de snelle rijstrook
Always in a hurry, are they calling your last name?
Altijd haast, roepen ze je achternaam?
Loose the laces, step out of your boots
Maak de veters los, stap uit je laarzen
Hungry for the headlines, making the deadlines
Hongerig naar de krantenkoppen, het halen van deadlines
Nobody remembers where we buried the land mines
Niemand herinnert zich waar we de landmijnen hebben begraven
Cruel, they're all covered up with feathers and glue
Wreed, ze zijn allemaal bedekt met veren en lijm
Interlude1:
Intermezzo 1:
The more, the more
Hoe meer, hoe meer
You're feeding this illusion
Jij voedt deze illusie
We need a revolution
We hebben een revolutie nodig
Verse2:
Vers 2:
A pigeon in the basket, a nail in the casket
Een duif in de mand, een spijker in de kist
Go to Copenhagen baby, try to relax
Ga naar Kopenhagen, schat, probeer te ontspannen
It's true, you know the bruise is getting bigger than you
Het is waar, je weet dat de blauwe plek groter wordt dan jij
The lovers on the sidewalk talk with the nighthawks
De geliefden op de stoep praten met de nachtbrakers
Seven politicians that are walking a dead dog
Zeven politici die een dode hond uitlaten
Choose to call for elections and lose
Kies ervoor om verkiezingen uit te schrijven en te verliezen
Interlude2:
Intermezzo 2:
And the more, the more
En hoe meer, hoe meer
We're feeding this illusion
Wij voeden deze illusie
Refrain:
Refrein:
Whatever you feel when you look in the mirror
Wat je ook voelt als je in de spiegel kijkt
You're building up a house of cards
Je bouwt een kaartenhuis op
There is a strong wind blowing on the street outside
Buiten waait er een harde wind op straat
And napoleon is looking for a place to hide
En Napoleon zoekt een plek om zich te verstoppen
Wherever i go there's a crack in the pavement
Overal waar ik ga, is er een scheur in de stoep
Faces with chameleon smiles
Gezichten met kameleonglimlachen
We're big, big stars in a one man show
We zijn grote, grote sterren in een one man show
Can't you feel the cold
Kun je de kou niet voelen?
Verse3:
Vers 3:
Heavy hearted bastards, look at your passport
Zware klootzakken, kijk naar je paspoort
They forgot that Dylan will be striking the last chord soon
Ze vergaten dat Dylan binnenkort het laatste akkoord zal aanslaan
There must be 700 ways to get through
Er moeten 700 manieren zijn om er doorheen te komen
Choking on a swordfish, make a up a last wish
Terwijl je stikt in een zwaardvis, doe dan een laatste wens
Every one is waiting to fall over your side dish
Iedereen wacht erop om over je bijgerecht te vallen
On and on and on, they're gonna take
Steeds maar door, ze gaan het nemen
Everything when you're gone
Alles als je weg bent
Refrain:
Refrein:
Whatever you feel when you look in the mirror
Wat je ook voelt als je in de spiegel kijkt
You're building up a house of cards
Je bouwt een kaartenhuis op
There is a strong wind blowing on the street outside
Buiten waait er een harde wind op straat
And napoleon is looking for a place to hide
En Napoleon zoekt een plek om zich te verstoppen
Wherever i go there's a crack in the pavement
Overal waar ik ga, is er een scheur in de stoep
Faces with chameleon smiles
Gezichten met kameleonglimlachen
We're big, big stars in a one man show
We zijn grote, grote sterren in een one man show
Can't you feel the cold
Kun je de kou niet voelen?
Interlude3:
Intermezzo 3:
A big slice of the pie, a big slice of a
Een groot stuk taart, een groot stuk taart
big, big pie, a big slice of the pie
grote, grote taart, een groot stuk van de taart
A big slice of the pie, a big slice of a
Een groot stuk taart, een groot stuk taart
big, big pie, a big slice of the pie
grote, grote taart, een groot stuk van de taart
A big slice of the pie, a big slice of a
Een groot stuk taart, een groot stuk taart
big, big pie, a big slice of the pie
grote, grote taart, een groot stuk van de taart
Refrain:
Refrein:
Whatever you feel when you look in the mirror
Wat je ook voelt als je in de spiegel kijkt
You're building up a house of cards
Je bouwt een kaartenhuis op
There is a strong wind blowing on the street outside
Buiten waait er een harde wind op straat
And napoleon is looking for a place to hide
En Napoleon zoekt een plek om zich te verstoppen
Wherever i go there's a crack in the pavement
Overal waar ik ga, is er een scheur in de stoep
Faces with chameleon smiles
Gezichten met kameleonglimlachen
We're big, big stars in a one man show
We zijn grote, grote sterren in een one man show
Can't you feel the cold
Kun je de kou niet voelen?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.