The Pirate Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
David Munyon – Pieśń piracka
by David Munyon
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Recorded by David Munyon on the cd 'Poet Wind' on
Nagrane przez Davida Munyona na płycie CD „Poet Wind”.
Stockfish RTD 357.6017.2
Sztokfisz RTD 357.6017.2
With thanks to Bob Harris for playing the music - see
Z podziękowaniami dla Boba Harrisa za wykonanie muzyki - patrz
http://bobharris.org.
http://bobharris.org.
Something like bold scenery,
Coś jak odważna sceneria,
painted with fine oils,
malowany drobnymi olejami,
Cargo ships and pirate blades,
Statki towarowe i pirackie ostrza,
Bringing home the spoils,
Przynosząc do domu łupy,
Standing tired and wide awake,
Stojąc zmęczony i rozbudzony,
Dodging serpents tails.
Unikając ogonów węży.
Chorus.
Chór.
Stand up, time to hoist the sails up,
Wstawaj, czas podnieść żagle,
Here come all the big ships,
Przypływają tu wszystkie duże statki,
Racing through the wind.
Wyścig pod wiatr.
Hurry up, come back when the time's right,
Pospiesz się, wróć, gdy nadejdzie odpowiedni czas,
We'll be like the shark's bite,
Będziemy jak ukąszenie rekina,
Back to bite again.
Znów ugryźć.
Heading north we saw the fields,
Kierując się na północ zobaczyliśmy pola,
Coastline tinted grey,
Linia brzegowa zabarwiona na szaro,
There she stood her dress pure white,
Stała tam, w swojej czystej białej sukience,
Her lantern lights were eight,
Jej latarnie miały osiem świateł,
Soon my wounds were tended too,
Wkrótce i moje rany zostały opatrzone,
And mom brought back today.
A mama przyniosła dzisiaj.
Chorus.
Chór.
Like the spirit winds have claimed,
Jak twierdziły duchowe wiatry,
Sails by just a thread,
Żegluje tylko na nitce,
They forgive a captain's ship,
Wybaczają statkowi kapitana,
And fill too full the jib,
I wypełnij zbyt pełny wysięgnik,
Like a band of gentlemen,
Jak banda panów,
With one less to forgive.
Z jednym mniej do wybaczenia.
Chorus.
Chór.
Like a vintage Boujolais,
Jak vintage Boujolais,
Empty lingering taste,
Pusty, utrzymujący się smak,
Longing for another sip,
Pragnąc kolejnego łyka,
Just to feel the chase,
Tylko po to, żeby poczuć pościg,
On the rocks in Trinidad,
Na skałach w Trynidadzie,
It was good to see your smiling face.
Miło było zobaczyć Twoją uśmiechniętą twarz.
Chorus.
Chór.
Chorus.
Chór.
E-mail = Carolinesongs@yahoo.fr
E-mail = Carolinesongs@yahoo.fr
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
