Catch You While I Can Letra Traducción al Español

David Nail - Nos vemos mientras pueda

by David Nail

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Nail Catch You While I Can

Howdy! This is my favorite David Nail song so I thought I'd learn it.
¡Hola! Esta es mi canción favorita de David Nail, así que pensé en aprenderla.
If there are any mistakes let me know!
Si hay algún error ¡házmelo saber!
Catch You While I Can
Te atraparé mientras pueda
When rooms are crowded eyes will wander,
Cuando las habitaciones están llenas de gente, los ojos se desvían,
Never knowing what they'll find.
Sin saber nunca lo que encontrarán.
I came here waiting on another,
Vine aquí esperando a otro,
Now you're all that's on my mind
Ahora eres todo lo que tengo en mente
Neath' a chorus of conversation,
Bajo un coro de conversaciones,
What no one else can see.
Lo que nadie más puede ver.
Is a gamble tween' too strangers,
Es una apuesta entre extraños,
That's taking a hold of me
Eso se está apoderando de mí
-Chorus-
-Estribillo-
So let go of your halo, break free for a while.
Así que suelta tu aureola, libérate por un rato.
Tell me that you're ready, into the night, wrong or right
Dime que estás listo, en la noche, bien o mal
Before it slips right through our hands,
Antes de que se nos escape de las manos,
Let me catch you while I can.
Déjame atraparte mientras pueda.
My courage rises I walk over,
Mi coraje aumenta, me acerco,
You're curved smile calms me down.
Tu sonrisa curva me calma.
Words come easy I keep you laughing,
Las palabras son fáciles, te hago reír.
I should stop but I don't know how.
Debería parar pero no sé cómo.
-Chorus-
-Estribillo-
So let go of your halo, break free for a while.
Así que suelta tu aureola, libérate por un rato.
Tell me that you're ready, into the night, wrong or right
Dime que estás listo, en la noche, bien o mal
Before it slips right through our hands,
Antes de que se nos escape de las manos,
Let me catch you while I can.
Déjame atraparte mientras pueda.
-Bridge-
-Puente-
When midnight turns into daylight maybe we'll both move on.
Cuando la medianoche se convierta en luz del día, tal vez ambos sigamos adelante.
But who knows maybe tomorrow lonely will be long gone, be long gone.
Pero quién sabe, tal vez mañana la soledad desaparezca, desaparezca hace mucho.
-Chorus-
-Estribillo-
C'mon let go of your halo, break free for a while.
Vamos, suelta tu halo, libérate por un rato.
Tell me that you're ready, into the night, wrong or right
Dime que estás listo, en la noche, bien o mal
Before it slips right through our hands,
Antes de que se nos escape de las manos,
Let me catch you while I can.
Déjame atraparte mientras pueda.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.