Marijuana Liedtext Deutsche Übersetzung
David Peel – Marihuana
by David Peel
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well once upon a time in 1776,
Nun, es war einmal im Jahr 1776,
Thomas Jefferson signed his name on a piece of marijuana,
Thomas Jefferson unterzeichnete seinen Namen auf einem Stück Marihuana.
and this document was a symbol of freedom and of liberty,
und dieses Dokument war ein Symbol der Freiheit und Freiheit,
at least for the rich, white gentry.
zumindest für den reichen, weißen Adel.
As time marched along,
Als die Zeit verging,
this plant that I refer to has been used for everything,
Diese Pflanze, auf die ich mich beziehe, wurde für alles verwendet,
from medicine to the American flag.
von der Medizin bis zur amerikanischen Flagge.
Yeah, so, if you don't buy the conspiracy,
Ja, also, wenn Sie die Verschwörung nicht kaufen,
just look at the reality
Schauen Sie sich einfach die Realität an
that your tax dollars go
dass deine Steuergelder verschwinden
to spray poison on the fields of a farmer in South America.
Gift auf die Felder eines Bauern in Südamerika zu sprühen.
And as an added bonus,
Und als zusätzlichen Bonus:
your neighbor might be the proud recipions of that poison weed.
Ihr Nachbar könnte der stolze Empfänger dieses giftigen Unkrauts sein.
Oh marijuana
Oh Marihuana
now the government wants to test me when I pee.
Jetzt will die Regierung mich testen, wenn ich pinkle.
Oh marijuana
Oh Marihuana
a gift of god to my brothers and me.
Ein Geschenk Gottes an meine Brüder und mich.
Oh marijuana
Oh Marihuana
you cant legislate your own morality.
Sie können Ihre eigene Moral nicht gesetzlich festlegen.
Oh marijuana
Oh Marihuana
the government wants to test me when I pee
Die Regierung will mich testen, wenn ich pinkle
NOW STRUM THE ABOVE CHORD FOR THE FOLLOWING PART
KLAUSERN SIE JETZT DEN OBEN GENANNTEN AKKORD FÜR DEN FOLGENDEN TEIL
Reefer madness, chronic sadness,
Reefer-Wahnsinn, chronische Traurigkeit,
what is the half-life of bad propaganda?
Was ist die Halbwertszeit schlechter Propaganda?
Policies fail, denied bail,
Richtlinien versagen, Kaution wird verweigert,
you made him a demon now pay for his trip to prison.
Du hast ihn zu einem Dämon gemacht, der jetzt für seine Reise ins Gefängnis bezahlt.
Hired to promote the status quo,
Angestellt, um den Status Quo zu fördern,
but what is the shelf life of bad legislation.
Aber wie lange sind schlechte Gesetze haltbar?
The hypocrite smirks, it's a moral disgrace
Der Heuchler grinst, das ist eine moralische Schande
as he reads from a law that was written
als er aus einem Gesetz liest, das geschrieben wurde
about the same time that he had
ungefähr zur gleichen Zeit wie er
his last original thought.
sein letzter ursprünglicher Gedanke.
Well the men said he was dying,
Nun, die Männer sagten, er würde sterben,
and the nausea and the pain left him wasting away
und die Übelkeit und der Schmerz ließen ihn dahinsiechen
and unable to keep a meal down.
und nicht in der Lage, eine Mahlzeit bei sich zu behalten.
So he tried everything a prescription could obtain
Also versuchte er alles, was man auf Rezept bekommen konnte
but to no avail.
aber ohne Erfolg.
The side effects were worse than the pain.
Die Nebenwirkungen waren schlimmer als die Schmerzen.
So now he breaks the law
Jetzt bricht er also das Gesetz
to use the one thing that seems to help him out.
das Einzige zu nutzen, was ihm zu helfen scheint.
And the people say, Oh he's just getting high.
Und die Leute sagen: „Oh, er wird gerade high.“
But not to change the subject but,
Aber nicht um das Thema zu wechseln, sondern
didn't you ever wonder why getting? high's a crime,
Haben Sie sich nie gefragt, warum Sie es bekommen? High ist ein Verbrechen,
yeah a crime.
ja, ein Verbrechen.
Oh marijuana, a gift to god to my brothers and me.
Oh Marihuana, ein Geschenk an Gott für meine Brüder und mich.
Oh marijuana, now the government wants to test me when I pee.
Oh Marihuana, jetzt will die Regierung mich testen, wenn ich pinkle.
Oh marijuana, the government wants to test me when I pee.
Oh Marihuana, die Regierung will mich testen, wenn ich pinkle.
Oh marijuana, the government wants to test me when I pee.
Oh Marihuana, die Regierung will mich testen, wenn ich pinkle.
Oh marijuana, the government wants to test me when I pee.
Oh Marihuana, die Regierung will mich testen, wenn ich pinkle.
Oh marijuana, this is the part when everyone would sing along aha,when I pee
Oh Marihuana, das ist der Teil, an dem alle mitsingen, Aha, wenn ich pinkle
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.