No More Night 歌詞 日本語訳

デヴィッド・フェルプス - ノー・モア・ナイト

by David Phelps

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Phelps No More Night

Verse1:
詩 1:
The timeless theme, earth and
時代を超えたテーマ、地球と
heaven will pass away. It's not a
天は過ぎ去ります。それはありません
dream, God will make all things
夢、神はすべてのものを造る
new that day. Gone is the curse
その日の新しい。呪いは消えた
from which I stumbled and fell.
そこから私はつまずいて転んでしまいました。
Evil is banished to eternal hell.
悪は永遠の地獄に追放されます。
Chorus:
コーラス:
No more night. No more pain.
もう夜はありません。もう痛みはありません。
No more tears. Never crying
もう涙は出ません。決して泣かない
again. And praises to the great "I
またまた。そして偉大なる者への賛美「私は」
AM." We will live in the light of
午前。」私たちは光の中で生きていきます
the risen Lamb.
復活した子羊。
Verse2:
詩2:
See all around, now the nations
周りを見回してください、今、国々を見てください
bow down to sing. The only
頭を下げて歌う。唯一の
sound is the praises to Christ,
音はキリストへの賛美であり、
our King. Slowly the names from
私たちの王様。徐々に名前が
the book are read. I know the
本は読まれます。私は知っています
King, so there's no need to dread.
王様、だから恐れる必要はありません。
Chorus:
コーラス:
No more night. No more pain.
もう夜はありません。もう痛みはありません。
No more tears. Never crying
もう涙は出ません。決して泣かない
again. And praises to the great "I
またまた。そして偉大なる者への賛美「私は」
AM." We will live in the light of
午前。」私たちは光の中で生きていきます
the risen Lamb.
復活した子羊。
See over there, there's a mansion,
あそこを見てください、大邸宅があります、
oh that's prepared just for me,
ああ、それは私のために用意されたものです、
where I will live with my savior
私は救世主と一緒にどこに住むか
eternally. (Key Change)
永遠に。 (キーチェンジ)
Chorus:
コーラス:
No more night. No more pain.
もう夜はありません。もう痛みはありません。
No more tears. Never crying
もう涙は出ません。決して泣かない
again. And praises to the great "I
またまた。そして偉大なる者への賛美「私は」
AM." We will live in the light of
午前。」私たちは光の中で生きていきます
the risen Lamb.
復活した子羊。
All praises to the great "I AM."
偉大な「I AM」へのすべての賛美。
We're gonna live in the light of
僕らは光の中で生きていくよ
the risen Lamb
復活した子羊

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.