On This Day Testo Traduzione Italiana

David Pomeranz - In questo giorno

by David Pomeranz

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Pomeranz On This Day

New artist
Nuovo artista
title: On This Day
titolo: In questo giorno
I dedicate this song to my most beloved girl in my whole life.
Dedico questa canzone alla ragazza più amata di tutta la mia vita.
Ms. Jamaica Caal Jumonong.. Mai this for you... I hope you will still forgive me..
Signora Giamaica Caal Jumonong... Mai questo per te... Spero che mi perdonerai ancora...
Mai I want you to know that I really love you... Hope you will love me also....
Mai voglio che tu sappia che ti amo davvero... Spero che anche tu mi amerai....
Long Live AHSE 3 of Urios College Butuan City
Lunga vita all'AHSE 3 dell'Urios College di Butuan City
Intro: C-G-F-G
Introduzione: C-G-F-G
here we stand today
eccoci qui oggi
like we always dream
come sogniamo sempre
starting out our lives together
iniziare la nostra vita insieme
night is in your eyes
la notte è nei tuoi occhi
love is in our heart
l'amore è nel nostro cuore
i cant believe you're really mine forever
non posso credere che tu sia davvero mio per sempre
i will rehearse before for this moment all my life
Proverò prima per questo momento per tutta la vita
so don't act surprised if the feeling start to carry me away
quindi non fingere di essere sorpreso se la sensazione inizia a trascinarmi via
chorus:
coro:
on this day
in questo giorno
i promise forever
lo prometto per sempre
on this day
in questo giorno
i surrendered my heart
ho ceduto il mio cuore
here i stand take my hand
eccomi qui, prendimi la mano
and i will follow every word that i say
e seguirò ogni parola che dirò
on this day
in questo giorno
(same chord pattern)
(stesso schema di accordi)
not so long ago
non molto tempo fa
this heart is just a fill
questo cuore è solo pieno
of golden lonely space
dello spazio dorato e solitario
without u
senza di te
now everything's all alright
ora va tutto bene
now everything's refill
ora è tutto pieno
and those story of my life
e quella storia della mia vita
is all about you
è tutto su di te
bridge:
ponte:
so if you feel the cool winds
quindi se senti il vento fresco
blowing through your nights
soffiando nelle tue notti
i will shelter you
ti proteggerò
and forever here that tears
e per sempre qui che lacrime
your fears away
le tue paure lontano
repeat chorus:
ripeti il ritornello:
ad lib: C-Dm-G-Am-F-C-G
ad lib: C-Dm-G-Am-F-C-G
repeat refrain:
ripetere il ritornello:
repeat chorus: ( 2 fret higher)
ripeti il ritornello: (2 tasti più in alto)
Mai hope you like this one.....
Spero che questo ti piaccia.....
Rate nyo naman to pls...........
Vota Nyo Naman per favore....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.