On This Day Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

David Pomeranz - Bu Günde

by David Pomeranz

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Pomeranz On This Day

New artist
Yeni sanatçı
title: On This Day
başlık: Bu Günde
I dedicate this song to my most beloved girl in my whole life.
Bu şarkıyı hayatım boyunca en sevdiğim kızıma ithaf ediyorum.
Ms. Jamaica Caal Jumonong.. Mai this for you... I hope you will still forgive me..
Bayan Jamaika Caal Jumonong.. Bunu sana söylüyorum... Umarım beni yine de affedersin..
Mai I want you to know that I really love you... Hope you will love me also....
Mai Seni gerçekten sevdiğimi bilmeni istiyorum... Umarım sen de beni seversin....
Long Live AHSE 3 of Urios College Butuan City
Yaşasın Urios College Butuan City'den AHSE 3
Intro: C-G-F-G
Giriş: C-G-F-G
here we stand today
bugün buradayız
like we always dream
her zaman hayal ettiğimiz gibi
starting out our lives together
hayatımıza birlikte başlıyoruz
night is in your eyes
gece gözlerinde
love is in our heart
aşk kalbimizdedir
i cant believe you're really mine forever
gerçekten sonsuza kadar benim olduğuna inanamıyorum
i will rehearse before for this moment all my life
hayatım boyunca bu anın provasını yapacağım
so don't act surprised if the feeling start to carry me away
bu yüzden bu duygu beni alıp götürmeye başlarsa şaşırmış gibi davranma
chorus:
koro:
on this day
bu günde
i promise forever
sonsuza kadar söz veriyorum
on this day
bu günde
i surrendered my heart
kalbimi teslim ettim
here i stand take my hand
burada duruyorum elimi tut
and i will follow every word that i say
ve söylediğim her kelimeyi takip edeceğim
on this day
bu günde
(same chord pattern)
(aynı akor modeli)
not so long ago
çok uzun zaman önce değil
this heart is just a fill
bu kalp sadece bir doluluk
of golden lonely space
altın yalnız alanın
without u
sensiz
now everything's all alright
şimdi her şey yolunda
now everything's refill
şimdi her şey yeniden doluyor
and those story of my life
ve hayatımın o hikayesi
is all about you
her şey seninle ilgili
bridge:
köprü:
so if you feel the cool winds
eğer serin rüzgarları hissedersen
blowing through your nights
gecelerin boyunca esiyor
i will shelter you
seni koruyacağım
and forever here that tears
ve sonsuza dek burada o gözyaşları
your fears away
korkuların uzaklaşsın
repeat chorus:
koroyu tekrarla:
ad lib: C-Dm-G-Am-F-C-G
reklam kitaplığı: C-Dm-G-Am-F-C-G
repeat refrain:
tekrarlamaktan kaçınmak:
repeat chorus: ( 2 fret higher)
Koroyu tekrarla: (2 perde daha yüksek)
Mai hope you like this one.....
Mai umarım bunu beğenirsin.....
Rate nyo naman to pls...........
Nyo naman'ı lütfen değerlendirin..............

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.