Turn Around Paroles Traduction Française

David Ryan Harris - Faire demi-tour

by David Ryan Harris

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Ryan Harris Turn Around

The Bittersweet
Le doux-amer
tuning DADGAD
réglage DADGAD
Capo
Capodastre
a bunch missing,when u get used to the chords u can figure most out
il en manque un tas, quand tu t'habitues aux accords, tu peux comprendre le plus
the timing and strum pattern is not exact,
le timing et le motif de grattement ne sont pas exacts,
chords are accurate so use your own judgement of when to play it.
les accords sont précis, alors utilisez votre propre jugement pour savoir quand les jouer.
if you know the specific chord names/chords missing let me know
si vous connaissez les noms d'accords spécifiques/les accords manquants, faites-le-moi savoir
Chords
Accords
1? - x42222
1 ? -x42222
I am not a fool
je ne suis pas un imbécile
Love did not make me dumb
L'amour ne m'a pas rendu stupide
So tonight I seek the truth
Alors ce soir je cherche la vérité
Am I still the only one?
Suis-je toujours le seul ?
Baby just save face
Bébé, sauve la face
And make me believe that when
Et fais-moi croire que quand
You ask me for space
Tu me demandes de l'espace
That it's not to fit someone else in
Que ce n'est pas pour intégrer quelqu'un d'autre
F#m1 1? D
F#m11? ré
I pray that when the sun goes down on everything you've done
Je prie pour que lorsque le soleil se couche sur tout ce que tu as fait
F#m1 1? D
F#m11? ré
Whoever's arms your sleeping in will warm you like the sun
Les bras dans lesquels tu dors te réchaufferont comme le soleil
F#m1 1? D
F#m11? ré
I hope your dreams are peaceful, I hope your sleep is sound
J'espère que tes rêves sont paisibles, j'espère que ton sommeil est sain
F#m1 1? D
F#m11? ré
And you are satisfied with what you found
Et tu es satisfait de ce que tu as trouvé
When you finally turn around
Quand tu te retournes enfin
Sugar, don't hold out
Sucre, ne tiens pas
For if you don't love me still
Car si tu ne m'aimes toujours pas
It's the least that you could do
C'est le moins que tu puisses faire
Baby, to let me find some one that will
Bébé, pour me laisser trouver quelqu'un qui le fera
I pray that when the sun goes down on everything you've done
Je prie pour que lorsque le soleil se couche sur tout ce que tu as fait
Whoever's arms your sleeping in will warm you like the sun
Les bras dans lesquels tu dors te réchaufferont comme le soleil
I hope your dreams are peaceful, and I hope your sleep is sound
J'espère que tes rêves sont paisibles et j'espère que ton sommeil est sain
And you are satisfied with what you found
Et tu es satisfait de ce que tu as trouvé
Twenty years from now my love,
Dans vingt ans mon amour,
Long after all the tears have dried
Bien après que toutes les larmes aient séché
Who'll be there in memory only
Qui sera là en mémoire seulement
And who'll be by your side?
Et qui sera à vos côtés ?
Regret is a pill to spill
Le regret est une pilule à renverser
That never quite goes down
Cela ne descend jamais vraiment
I pray that he is gentle and careful with your heart
Je prie pour qu'il soit doux et prudent avec ton cœur
That he touches you in ways that slowly pry your shell apart
Qu'il vous touche d'une manière qui écarte lentement votre coquille
So he can reach that part of you that truly is your core
Pour qu'il puisse atteindre cette partie de vous qui est vraiment votre cœur
And you have found in him more that you've been planning for
Et tu as trouvé en lui plus que ce que tu espérais
I hope your dreams are peaceful, I hope your sleep is sound
J'espère que tes rêves sont paisibles, j'espère que ton sommeil est sain
And you are satisfied with what you found
Et tu es satisfait de ce que tu as trouvé
When you finally turn around
Quand tu te retournes enfin
Hey, hey hey hey
Hé, hé hé hé
When you finally turn around
Quand tu te retournes enfin
Hey, hey hey hey
Hé, hé hé hé
When you finally turn around
Quand tu te retournes enfin
Hey, hey hey hey
Hé, hé hé hé
When you finaly turn around
Quand tu te retournes enfin
When you finally
Quand enfin tu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.