Broken Down Figure Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

David Saw - Rozbita postać

by David Saw

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Saw Broken Down Figure

Hey, this is one way to play it (with barr chords). Improvements are welcome.
Hej, jest to jeden ze sposobów grania (z akordami barrowymi). Ulepszenia są mile widziane.
Cheers
Pozdrawiam
A#m: 677666
Numer A: 677666
Fm: 133111
Fm: 133111
F#: 244322
F#: 244322
G#: 466544
G#: 466544
C#: x46664
C#: x46664
David Saw - Broken down figure
David Saw - Rozbita postać
Verse:
Werset:
Heaven knows I've been sitting here for too long
Niebiosa wiedzą, że siedzę tu zbyt długo
as you close before something goes wrong
jak zamkniesz, zanim coś pójdzie nie tak
a different story is a different view
inna historia to inny pogląd
I had the glory when I had you
Miałem chwałę, gdy miałem ciebie
Chorus:
Chór:
(Guitar silenced, if you will)
(Gitara wyciszona, jeśli można)
I don't wanna be a
Nie chcę być
broken down figure before the lights go out
rozbita postać, zanim zgasną światła
And I I got something to say to you now
I mam ci teraz coś do powiedzenia
(guitar silenced)
(gitara wyciszona)
Baby I could be a
Kochanie, mógłbym być
little more clever before the lights go out
trochę mądrzej, zanim zgasną światła
And I I got something to say to you now
I mam ci teraz coś do powiedzenia
Verse:
Werset:
I guess this feeling won't last for too long
Myślę, że to uczucie nie potrwa długo
My adress is changing by the day
Mój adres zmienia się z dnia na dzień
I'd write it down if I could spell
Zapisałbym to, gdybym umiał przeliterować
If it's so obvious why can't you tell
Skoro to takie oczywiste, dlaczego nie możesz tego powiedzieć
Chorus:
Chór:
(Guitar silenced, if you will)
(Gitara wyciszona, jeśli można)
I don't wanna be a
Nie chcę być
broken down figure before the lights go out
rozbita postać, zanim zgasną światła
And I I got something to say to you now
I mam ci teraz coś do powiedzenia
(guitar silenced)
(gitara wyciszona)
Baby I could be a
Kochanie, mógłbym być
little more clever before the lights go out
trochę mądrzej, zanim zgasną światła
And I I got something to say to you now
I mam ci teraz coś do powiedzenia
Bridge:
Most:
a different story is a different view
inna historia to inny pogląd
I had the glory when I had you
Miałem chwałę, gdy miałem ciebie
Chorus:
Chór:
(Guitar silenced, if you will)
(Gitara wyciszona, jeśli można)
I don't wanna be a
Nie chcę być
broken down figure before the lights go out
rozbita postać, zanim zgasną światła
And I I got something to say to you now
I mam ci teraz coś do powiedzenia
(guitar silenced)
(gitara wyciszona)
Baby I could be a
Kochanie, mógłbym być
little more clever before the lights go out
trochę mądrzej, zanim zgasną światła
And I I got something to say to you now
I mam ci teraz coś do powiedzenia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.