Orpheus Versuri Traducere în Română
David Sylvian - Orfeu
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Standing firm on this...stony ground, the wind blows hard,
Stând ferm pe acest... pământ pietros, vântul bate puternic,
Pulls these clothes around, I... harbour all the same worries as most,
Trag hainele astea, eu... am aceleași griji ca majoritatea,
The temp - tations to leave, or to give up the ghost,
Tentațiile de a pleca sau de a renunța la fantomă,
I wrestle with an outlook on life that shifts between darkness,
Mă lupt cu o viziune asupra vieții care se schimbă între întuneric,
G6(type2) Fmaj7
G6(tip2) Fmaj7
And shadowy light, I struggle with words, for fear that they'll hear,
Și lumină umbră, mă lupt cu cuvintele, de teamă să nu audă,
But Orpheus sleeps on his back, still dead to the world!
Dar Orfeu doarme pe spate, încă mort pentru lume!
Sunlight falls, my wings open wide, there's a beauty here, I cannot deny,
Lumina soarelui cade, aripile mele larg deschise, este o frumusețe aici, nu pot nega,
And bottles that tumble, and crash on the stairs,
Și sticle care se prăbușesc și se prăbușesc pe scări,
Are just so many people I knew never cared, down below, on the wreck of the ship,
Sunt atât de mulți oameni despre care știam că nu le pasă, jos, pe epava navei,
Bm/A G G6(type2)
Bm/A G G6 (tip 2)
Are a stronghold of pleasures I couldn't regret,
Sunt o fortăreață a plăcerilor pe care nu le-aș putea regreta,
But the baggage is swallowed up by the tide
Dar bagajul este înghițit de val
As Orpheus keeps to his promise, and stays by my side!
Cum Orfeu își ține promisiunea și rămâne lângă mine!
Tell me, I've still a lot to learn,
Spune-mi, mai am multe de învățat,
I understand, these fires never stop,
Înțeleg, aceste incendii nu se opresc niciodată,
Be - lieve-- me, when this joke is tired of laughing,
Fii - crede-- mă, când gluma asta s-a săturat de râs,
I will----- hear.... the promise of my Orpheus sing!
Voi----- aud.... promisiunea lui Orfeu al meu canta!
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Sleepers sleep, while we... row the boat,
Dormitorii dorm, în timp ce noi... vâslim barca,
Just you, the weather, and I gave up hope,
Doar tu, vremea și am renunțat la speranță,
But all of the hurdles that fell in our laps...
Dar toate obstacolele care ne-au căzut în poale...
...was fuel for the fire, and straw for our backs,
...era combustibil pentru foc și paie pentru spatele nostru,
Still the voices have stories to tell...
Totuși, vocile au povești de spus...
Bm/A G G6(type2)
Bm/A G G6 (tip 2)
Of the power struggles in heaven & hell,
Despre luptele pentru putere din rai și iad,
But we feel secure against such might dreams,
Dar ne simțim în siguranță împotriva unor astfel de vise puternice,
As Orpheus sings of the promise tomorrow may... bring!
După cum Orfeu cântă promisiunea, mâine poate... aduce!
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |(twice)
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |(de două ori)
Tell me, I've still a lot to learn,
Spune-mi, mai am multe de învățat,
I understand, these fires never stop,
Înțeleg, aceste incendii nu se opresc niciodată,
Be - lieve-- me, when this joke is tired of laughing,
Fii - crede-- mă, când gluma asta s-a săturat de râs,
I will----- hear.... the promise of my Orpheus sing!
Voi----- aud.... promisiunea lui Orfeu al meu canta!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.