Divine Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

David ve Vatandaşlar - İlahi

by David & the Citizens

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David & the Citizens Divine

Chords:
Akorlar:
A# 6-8-8-7-6-6
A#6-8-8-7-6-6
Intro:
Giriş:
Dm, A#, Am, Am
Dm, A#, Am, Am
Verse 1:
Ayet 1:
I imagine you walking around in your apartment
Dairende dolaştığını hayal ediyorum
kissing that self-portrait I painted and sent to you
çizdiğim ve sana gönderdiğim otoportreyi öpüyorum
I imagine you changing your mind after swallowing
Yuttuktan sonra fikrini değiştirdiğini hayal ediyorum
the last thing you tasted before the big sleep got you
büyük uyku seni ele geçirmeden önce tattığın son şey
G Am G (into verse 2)
G Am G (2. ayette)
and it cuts me in two
ve bu beni ikiye bölüyor
Verse 2:
Ayet 2:
and I often wonder if maybe you found the light
ve sık sık belki ışığı bulup bulmadığını merak ediyorum
that divine comforting light they spend so much time on trying to find
o ilahi rahatlatıcı ışığı bulmaya çalışırken çok zaman harcıyorlar
you're like Jodie Foster taking off but nobody sees it
Jodie Foster'ın havalanmasına benziyorsun ama kimse görmüyor
it takes the sound of an earthquake to even believe it
Buna inanmak için bile depremin sesini duymak gerekiyor
Bridge:
Köprü:
Mmm mmm...
Mmm mmm...
Chorus:
Koro:
and they say "Hold on, after rain comes sun"
"Durun, yağmurdan sonra güneş doğar" diyorlar
I think today, it's the other way around
Sanırım bugün tam tersi oldu
every window holds a tiny light
her pencere küçük bir ışık tutar
take a look around, see what you might find
etrafına bir bak, bakalım ne bulacaksın
Verse 3:
Ayet 3:
well, they're putting out flags tonight to celebrate the dead
bu gece ölenleri anmak için bayraklar asıyorlar
but I'd rather do something to turn back time instead
ama bunun yerine zamanı geri döndürecek bir şeyler yapmayı tercih ederim
a little late to say something, I know but what the hell am I supposed to do
Bir şey söylemek için biraz geç biliyorum ama ne yapmam gerekiyor?
when I just want to sit you down in my kitchen and you'd tell me what it was, what it was...
Seni mutfağımda oturtmak istediğimde ve sen bana bunun ne olduğunu, ne olduğunu söylediğinde...
Verse 4:
Ayet 4:
'cos the last time we met it was like the whole world was exploding
'çünkü son karşılaştığımızda sanki tüm dünya patlıyordu
riding elevators through that endless red brick building
o sonsuz kırmızı tuğlalı binada asansörlere biniyorum
on a day so pretty you'd think we were all only joking
öyle güzel bir günde hepimizin şaka yaptığını sanırsın
putting on a show that would give us an Oscar
bize Oscar kazandıracak bir gösteri yapmak
Chorus (w/o text)
Koro (metinsiz)
Outro:
Çıkış:
A (until end)
A (sonuna kadar)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.