St. Lawrence River 歌詞 日本語訳

デビッド・アッシャー - セントローレンス川

by David Usher

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Usher St. Lawrence River

This is my one of my favorites songs of all times most of the tab is correct. The ones
これは私の最も好きな曲の 1 つです。ほとんどのタブは正しいです。それら
posted didn't sound right so I made my own this is first tab if you have any corrections
投稿した内容が正しくなかったので、自分で作成しました。修正がある場合は、これが最初のタブです
or comments you can email me at summer_crush@hotmail.com have fun with it. I use a pick
または、サマー_crush@hotmail.com までメールでコメントを送ってください。楽しんでください。ピックを使います
and it sounds great it has great acoustics in it enjoy!!! i love david usher
サウンドも素晴らしく、音響も素晴らしいので楽しんでください!私はデビッド・アッシャーが大好きです
G 320003 (320033 if you prefer)
G 320003 (お好みであれば 320033)
Intro: riff
イントロ:リフ
Verse:
詩:
Smells in the air,
空気中に匂いが漂い、
See there it's crashing the final impression that stains the paper
ほら、紙を汚す最終的な印象を打ち砕いているんだ
Where the words felt like water,
言葉が水のように感じられたところで、
Unearth all the changes that never did matter,
決して重要ではなかったすべての変更を発掘し、
Em7 riff (w/ same chords but quiet in background)
Em7 リフ (コードは同じですが、バックグラウンドで静かです)
I think it's beginning to freeze here (Cmaj7,C9,Cmaj7,C9)
ここでフリーズし始めているようです (Cmaj7,C9,Cmaj7,C9)
after riff:
リフの後:
Caught in the rage and the fire of things,
怒りと物事の炎に巻き込まれ、
All the brightness that burns me, I'm fumbling through like a
私を燃やすすべての明るさ、私はまるで手探りで通り抜ける
Child in the dark, when the nakedness comes,
暗闇の子供よ、裸になるとき、
I am shocked by the color, the glorious weight of your
あなたの色とその輝かしい体重に衝撃を受けました
Chorus (first word of chorus is the end of the previous sentence):
コーラス (コーラスの最初の単語は前の文の終わり):
Skin
皮膚
Comes alive
生きてくる
And I never thought we'd make it back so soon
そして、こんなに早く戻ってくるとは思ってもいませんでした
Might be nice
いいかもしれない
But I knew you'd be your own destroyer
でも、あなたが自分自身の破壊者になることはわかっていました
Comes a time
時が来る
G D riff with chords behind
G D 後ろにコードが付いたリフ
When I always thought I'd make it up to... you(Cmaj7,C9,Cmaj7,C9)
いつも埋め合わせをしようと思っていたのに...あなた(Cmaj7,C9,Cmaj7,C9)
( ) means if u want to play
( ) は、遊びたいかどうかを意味します
Here please forgive me,
ここで許してください、
how could we escape all the bitterness piled upon bitterness?
どうすれば、苦いことが重なり合うすべての苦いことから逃れることができるでしょうか?
(pickup) Em Em7
(ピックアップ) Em Em7
Held in the face of the things that I don't understand
理解できないことに直面して
Intellectualize, over and over this helplessness suits us,
知的化して、何度も何度もこの無力さが私たちに適している、
It's funny how quiet has slipped to our corners and worn all our edges
面白いことに、静かさが私たちの隅に滑り落ちて、私たちのすべての端をすり減らしているのです
Away you are watching, breathing and baiting,
離れたところであなたは見つめ、息をし、餌を与えている、
Wanting and warming and cautiously waiting
欲しくて温めて慎重に待っている
For some simple signal, to creep 'cross our conscience,
何か単純な合図のために、私たちの良心を横切って忍び寄るには、
Uncover redemption and oh did I mention I
救いを明らかにしてください、そしてああ、私が言ったでしょう
Carried you down, to the St. Lawrence River,
あなたをセントローレンス川まで運んで、
The banks running dirty, the water is beginning to freeze here
土手は汚れ、ここでは水が凍り始めている
Solid by morning,
朝までにしっかりして、
And I'll freeze here,
そして私はここでフリーズしてしまいます、
Be winter by mornaaaayaayaaiang
Be Winter by mornaaaayaayaaiang
Chorus 3:
コーラス3:
Comes alive
生きてくる
And I never thought you'd make it up so soon
そして、あなたがこんなに早く仲直りするとは思いませんでした
Might be nice
いいかもしれない
But I always knew you're my destroyer
でも私はいつもあなたが私の破壊者だということを知っていました
Comes a live
ライブが来る
G D riff with chords behind
G D 後ろにコードが付いたリフ
When I always new I'd make it up to... You
私が常に新しいとき、私はそれを補う...あなた
Verse 3, more quiet: (After riff)
ヴァース 3、より静か: (リフの後)
I saw on your face, such a curious grin,
あなたの顔にはとても好奇心旺盛な笑みが浮かんでいました、
As I let go your hand I was desperate to hold you
あなたの手を離したとき、あなたを抱きしめたくて仕方がなかった
Again, but you're sinking, too deep in the water,
繰り返しますが、あなたは水にあまりにも深く沈んでいます、
Outsmarted myself, and so easily gave up what I
自分自身を出し抜いて、自分が持っていたものをいとも簡単に放棄した
(insert riff here)
(ここにリフを挿入)
Wanted,
募集中、
Solid by morning,
朝までにしっかりして、
What I wanted,
私が欲しかったもの、
Be winter by mornaaaayaayaaiang
Be Winter by mornaaaayaayaaiang
Chorus 3:
コーラス3:
Comes alive
生きてくる
And I never thought you'd make it up so soon
そして、あなたがこんなに早く仲直りするとは思いませんでした
Might be nice
いいかもしれない
But I always knew you're my destroyer
でも私はいつもあなたが私の破壊者だということを知っていました
Comes a time
時が来る
G D riff with chords
G D コード付きリフ
When I always thought I'd make it up to... you
いつも埋め合わせをしようと思っていたのに...
Outro (during riff):
アウトロ(リフ中):
j7
j7
Solid by morning
朝までに固まる
And I'll freeze here... let ring
そして私はここでフリーズします...鳴らしてください
Em riff 2-> E|0--0--0--0--0-----------|
Em リフ 2-> E|0--0--0--0--0-----------|
Be winter by morning... B|-3--3--3--3--3----------|
朝には冬になってください... B|-3--3--3--3--3----------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.