Surfacing Paroles Traduction Française
David Usher - Surfaçage
by David Usher
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Car crash East side of town,
Accident de voiture côté est de la ville,
The waters deep here you can feel your own Strength fading,
Dans les eaux profondes ici, vous pouvez sentir votre propre force s'estomper,
You're beginning to let go,
Tu commences à lâcher prise,
The bubbles rise as we go down,
Les bulles montent à mesure que nous descendons,
Underwater, overwhelmed,
Sous l'eau, débordé,
Can't fight the current here It's starting to take hold
Je ne peux pas combattre le courant ici, ça commence à s'installer
But high above me I can see the surface now,
Mais au-dessus de moi, je peux voir la surface maintenant,
The picture perfect life is fading out of view,
L'image parfaite de la vie disparaît hors de vue,
And high above me I can feel the world,
Et bien au-dessus de moi, je peux sentir le monde,
But I don't need it (x3),
Mais je n'en ai pas besoin (x3),
I just need you,
J'ai juste besoin de toi,
I just need you
J'ai juste besoin de toi
Then you grow colder like a dream,
Puis tu te refroidis comme un rêve,
I can't believe the practical things,
Je n'arrive pas à croire les choses pratiques,
They're always out of reach,
Ils sont toujours hors de portée,
And I know you're not really here,
Et je sais que tu n'es pas vraiment là,
These visions fly so quickly on the edge,
Ces visions volent si vite sur le bord,
They're starting to take hold
Ils commencent à s'implanter
But high above me I can see the surface now,
Mais au-dessus de moi, je peux voir la surface maintenant,
The picture perfect life is fading out of view,
L'image parfaite de la vie disparaît hors de vue,
And high above me I can feel the world,
Et bien au-dessus de moi, je peux sentir le monde,
But I don't need it (x3)
Mais je n'en ai pas besoin (x3)
Won't you help me with this loneliness?
Ne veux-tu pas m'aider avec cette solitude ?
'Cause I don't know what's wrong or right,
Parce que je ne sais pas ce qui est bien ou mal,
Underneath the truth,
Sous la vérité,
Won't you help me with this bitterness,
Ne m'aideras-tu pas avec cette amertume,
'Cause I can't seem to walk outside
Parce que je n'arrive pas à sortir
guitar goes : Am F Dm
la guitare va : Am F Dm
Car crash East side of town,
Accident de voiture côté est de la ville,
The waters deep here I can feel your own Strength fading,
Les eaux profondes ici, je peux sentir ta propre force s'estomper,
You're beginning to let go,
Tu commences à lâcher prise,
The bubbles rise as we go down,
Les bulles montent à mesure que nous descendons,
Underwater, overwhelmed,
Sous l'eau, débordé,
Can't fight the current here It's starting to take hold
Je ne peux pas combattre le courant ici, ça commence à s'installer
But high above me I can see the surface now,
Mais au-dessus de moi, je peux voir la surface maintenant,
The picture perfect life is fading out of view,
L'image parfaite de la vie disparaît hors de vue,
And high above me I can feel the world,
Et bien au-dessus de moi, je peux sentir le monde,
But I don't need it (x9),
Mais je n'en ai pas besoin (x9),
I just need you,
J'ai juste besoin de toi,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
