Language of the Heart Versuri Traducere în Română

David Wilcox - Limbajul inimii

by David Wilcox

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Wilcox Language of the Heart

Simplified version from the original..
Versiune simplificata fata de originalul...
The song has special meaning to me,
Cântecul are o semnificație specială pentru mine,
so I made the necessary adjustments to fit my abilities..
așa că am făcut ajustările necesare pentru a se potrivi cu abilitățile mele..
We made our warm bed out of blankets
Ne-am făcut patul cald din pături
in the meadow way up high
pe pajiște sus, sus
You took off your dress in the moonlight, t
Ți-ai scos rochia la lumina lunii, t
o sleep beneath the sky
o dormi sub cer
Your touch was a warm summer ocean
Atingerea ta a fost un ocean cald de vară
Your kiss made the whole mountain fly
Sărutul tău a făcut să zboare tot muntele
And you looked deep with in me and smiled
Și te-ai uitat adânc în mine și ai zâmbit
At the D] tears in my eyes
La D] lacrimi în ochi
Now you can say that you always were honest
Acum poți spune că ai fost întotdeauna sincer
And your words were clear from the start
Și cuvintele tale au fost clare de la început
But it's more than just words that got spoken
Dar sunt mai mult decât cuvinte care au fost rostite
There was language of the heart
Era limbajul inimii
I won't keep on calling your number
Nu voi continua să sun la numărul tău
if you never have the time
dacă nu ai niciodată timp
I don't want to c laim you or blame you,
Nu vreau să te reproșez sau să te învinovățesc,
but you're always on my mind
dar ești mereu în mintea mea
You had no idea I would love you
Habar nu aveai că te voi iubi
It comes as a total surprise
Vine ca o surpriză totală
And you shake your head slowly and smile
Și dai încet din cap și zâmbești
At the tears in my eyes
La lacrimile din ochi
and you say that you always were honest
și spui că ai fost mereu sincer
And your words were clear from the start
Și cuvintele tale au fost clare de la început
But it's more than just words that got spoken
Dar sunt mai mult decât cuvinte care au fost rostite
There was language of the heart
Era limbajul inimii
Your eyes like an ocean of clear sunlit green
Ochii tăi ca un ocean de verde clar însorit
My eyes with the salt water
Ochii mei cu apa sărată
Washing me clean.... again
Spălându-mă... din nou
And just imagine you whispered a secret
Și imaginează-ți că ai șoptit un secret
that could take away my blues
asta mi-ar putea lua blues
And you let me believe it to please me,
Și m-ai lăsat să cred ca să-mi placă,
though it just wasn't true
deși pur și simplu nu era adevărat
You just meant to share with me pleasure
Ai vrut doar să împarți cu mine plăcerea
And your gifted at what you do
Și ești talentat în ceea ce faci
But your speaking an unspoken language
Dar vorbiți o limbă nerostită
I thought that you knew
Credeam că știi
It's one that we all learn by heart
Este una pe care o învățăm cu toții pe de rost
And our hearts think its true
Și inimile noastre cred că este adevărat
but you say that you always were honest
dar spui că ai fost mereu sincer
And your words were clear from the start
Și cuvintele tale au fost clare de la început
But it's more than just words that got spoken
Dar sunt mai mult decât cuvinte care au fost rostite
There was language of the heart
Era limbajul inimii

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.