Rusty Old American Dream Letra Traducción al Español
David Wilcox - Viejo sueño americano oxidado
by David Wilcox
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well I don't look all that ragged for all the time it's been.
Bueno, no me veo tan andrajoso durante todo el tiempo que ha estado.
But I'm weakened underneath me where my frame is rusted thin.
Pero estoy debilitado debajo de mí donde mi cuerpo está oxidado.
And this year's state inspection I just barely passed.
Y la inspección estatal de este año la aprobé por poco.
Won't you drive me 'cross the country, boy this year could be my last.
¿No me llevarás a través del país? Chico, este año podría ser el último.
I'm a tail-finned road locomotive
Soy una locomotora de carretera con aletas traseras.
From the days of cheap gasoline.
De los tiempos de la gasolina barata.
I'm for sale by the side of the road going nowhere,
Estoy a la venta al costado del camino que no va a ninguna parte,
A rusty old American dream.
Un viejo y oxidado sueño americano.
I rolled off the line in Detroit back in nineteen fifty-eight.
Salí de la línea en Detroit allá por mil novecientos cincuenta y ocho.
Spent three days in the showroom, that's all I had to wait.
Pasé tres días en la sala de exposición, eso es todo lo que tuve que esperar.
I've been good to all who owned me, so have no fear.
He sido bueno con todos mis dueños, así que no temáis.
C'mon boy, put your money down and get me outta here.
Vamos chico, deja tu dinero y sácame de aquí.
I'm a tail-finned road locomotive
Soy una locomotora de carretera con aletas traseras.
From the days of cheap gasoline.
De los tiempos de la gasolina barata.
I'm for sale by the side of the road going nowhere,
Estoy a la venta al costado del camino que no va a ninguna parte,
A rusty old American dream.
Un viejo y oxidado sueño americano.
Now this car needs a young man to own him.
Ahora este coche necesita un hombre joven que lo posea.
One who will polish the chrome.
Uno que pulirá el cromo.
I will give you the rest of my lifetime
te daré el resto de mi vida
B'don't let me die here alone.
No me dejes morir aquí solo.
(capo III)
(capo III)
Ya just jump me some juice to my ba'ttry.
Sólo llévame un poco de jugo a mi batería.
Give that old starter a spin.
Dale una vuelta a ese viejo motor de arranque.
Hear me whirr, sputter, backfire through the carburetor
Escúchame zumbar, chisporrotear, petardear a través del carburador
And roar into life once again.
Y rugir a la vida una vez más.
I am a tail-finned road locomotive
Soy una locomotora de carretera con aletas traseras.
You can polish my chrome so clean.
Puedes pulir mi cromo para dejarlo limpio.
We can fly off into the sunset together,
Podemos volar juntos hacia el atardecer,
Rusty old American dream - still runnin'
Viejo y oxidado sueño americano, todavía funcionando
Rusty old American dream.
Viejo y oxidado sueño americano.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
