Wildberry Pie Songtekst Nederlandse Vertaling

David Wilcox - Bosbessentaart

by David Wilcox

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Wilcox Wildberry Pie

(add
(voeg toe
When you sit beside the ocean's edge
Als je aan de rand van de oceaan zit
And dream of what might come to be,
En droom van wat er zou kunnen gebeuren,
Your fingers keep the taste of salt,
Je vingers behouden de smaak van zout,
From the castles made beside the sea.
Van de kastelen gemaakt langs de zee.
I'm lonely at work now,
Ik ben nu eenzaam op het werk,
My hand holds my chin.
Mijn hand houdt mijn kin vast.
And my mischievous fingers remind me,
En mijn ondeugende vingers herinneren me eraan,
And cover my grin.
En bedek mijn grijns.
The scent takes me dreaming,
De geur doet me dromen,
To wildberry pie,
Voor bosbessentaart,
And the wind hits my sails
En de wind raakt mijn zeilen
With the sound of your trembling sigh.
Met het geluid van je trillende zucht.
B A n.c.
B EEN n.c.
Oh, oh--
Oh, oh--
(Strum the rest of the song-- a soft syncopated sixteenth-note strum works
(Tokkel de rest van het nummer - een zachte, gesyncopeerde tokkel van zestiende noten werkt
well.)
nou ja.)
D (no 5th) Bm(add G)
D (geen 5e) Bm (G toevoegen)
When we work to make a berry pie, lips can tell where we have been,
Als we bezig zijn een bessentaart te maken, kunnen de lippen vertellen waar we zijn geweest,
+2 (add
+2 (toevoeg
Out picking huckleberries wild, to bring the harvest home again.
Bosbessen in het wild plukken, om de oogst weer mee naar huis te nemen.
(add (add
(voeg toe (voeg toe
And on the way we sang a tune, what I said is what I meant,
En onderweg zongen we een deuntje, wat ik zei is wat ik bedoelde,
+2 (add
+2 (toevoeg
Our love is like a red, red rose-- it leaves a certain subtle scent.
Onze liefde is als een rode, rode roos: ze laat een bepaalde subtiele geur achter.
(add (ad
(voeg toe (ad
I'm lonely at work now. My hand holds my chin,
Ik ben nu eenzaam op het werk. Mijn hand houdt mijn kin vast,
(add
(voeg toe
And my mischievous fingers remind me and cover my grin.
En mijn ondeugende vingers herinneren me eraan en bedekken mijn grijns.
(add (ad
(voeg toe (ad
The scent takes me dreaming, of wildberry pie,
De geur doet me dromen, van bosbessentaart,
(add
(voeg toe
And the wind hits my sails with the sound of your trembling sigh.
En de wind raakt mijn zeilen met het geluid van jouw trillende zucht.
(add
(voeg toe
And the wind hits my sails with the sound of your trembling sigh.
En de wind raakt mijn zeilen met het geluid van jouw trillende zucht.
|16--14s12--16h17p16--16-14--19--19--19---||
|16--14s12--16h17p16--16-14--19--19--19---||
CHORDS: 6 5 4 3 2 1
Akkoorden: 6 5 4 3 2 1
A7sus4 x 0 2 1 0 0
A7sus4 x 0 2 1 0 0
Bm(add G) x 2 4 1 0 0
Bm(G optellen) x 2 4 1 0 0
D(add G) 0 0 4 1 0 0
D(G optellen) 0 0 4 1 0 0
Em(add F#) 2 2 4 1 0 0
Em(voeg F# toe) 2 2 4 1 0 0
F#m(add D) 4 4 0 0 0 0
F#m(d optellen) 4 4 0 0 0 0
Gsus2(add B) 5 x 5 3 2 x
Gsus2(voeg B toe) 5 x 5 3 2 x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.