God and Mars 歌詞 日本語訳
遠く離れた日々 - 神と火星
by Days Away
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DAYS AWAY
数日先
"GOD AND MARS"
「神と火星」
(KEITH GOODWIN ACOUSTIC)
(キース・グッドウィン・アコースティック)
(RECORDED FOR REFUSED TV)
(拒否されたテレビ用に録画)
* KEY *
* キー *
* (0) indicates optional open string or muted/blank *
* (0) はオプションの開放文字列またはミュート/空白を示します *
* x indicated muted/blank note *
* x はミュート/ブランクノートを示します *
* NOTES *
*注意事項*
* i don't know the actual names for most of the chords *
* ほとんどのコードの実際の名前がわかりません *
* he uses in this song, but most involve some variation *
* 彼はこの曲で使用していますが、ほとんどにバリエーションが含まれています *
* of D and a different bass note, so i called them as *
D の * と別のベース音なので、それらを * と呼びました
* such. if they have different names, feel free to correct *
*そのような。名前が異なる場合は、自由に修正してください *
* me and i'll make the necessary changes. *
* 私と私が必要な変更を加えます。 *
* also, in the bridge, keith fingerpicks the D/A chord *
* また、ブリッジではキースが D/A コードをフィンガーピッキングしています *
* with an open e-string instead of it being on the second *
* 2 番目の e 文字列の代わりに開いた e 文字列を使用 *
* fret, which is how he does it in the chorus. *
*フレット、これは彼がコーラスで行う方法です。 *
* --lundy *
* --ランディ *
intro/chorus
イントロ/コーラス
i can't get my mind to stop runnin'
走るのを止められない
i can't say i'm able
できるとは言えません
i can't get my mind to stop spinning around
頭の回転が止まらない
don't show me i am able
私に能力があることを見せないでください
'cause in my mind i'll work this out
心の中で解決しようと思っているから
i'm in a better place
私はもっと良い場所にいる
don't take this and turn it around
これを受け取ってひっくり返さないでください
i've had enough don't speak don't make a sound
もう十分だ、話さないで、音を立てないで
i can't get my mind to stop trading spaces
スペース取引をやめられない
and faces slowly happy me
そしてゆっくりと私を幸せにする顔
i take my time all my time
私はいつも時間をかけてます
and i close my eyes
そして目を閉じます
'cause in my mind i'll work this out
心の中で解決しようと思っているから
i'm in a better place
私はもっと良い場所にいる
don't take this and turn it around
これを受け取ってひっくり返さないでください
i've had enough don't speak don't make a sound
もう十分だ、話さないで、音を立てないで
i'm thinking that this isn't real
これは本物ではないと思う
but i'm not concerned
でも私は心配していません
i feel the best when you're not here
あなたがここにいないときが一番気分がいいです
but i never learned
でも私は学んだことがない
i never learned
私は学んだことがない
in my mind i'll work this out
心の中でこれを解決してみます
this is changed this is shame
これは変わってしまった、これは恥ずかしいことだ
i never saw it coming
それが来るのを見たことがなかった
ah
ああ
your lips keep moving but you're saying nothing
あなたの唇は動き続けますが、あなたは何も言いません
i'm in a better place
私はもっと良い場所にいる
don't take this and turn it around
これを受け取ってひっくり返さないでください
i've had enough don't speak don't make a sound
もう十分だ、話さないで、音を立てないで
end on D
Dで終わる
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
