Speakers Versuri Traducere în Română
Diferența de zile - Difuzoare
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jeremy plays this live with the Capo on the 3rd fret.
Jeremy cântă live cu Capo pe al treilea fret.
the strumming pattern is just DDDD
modelul strumming este doar DDDD
The studio's dark, got the candles on
Studioul e întunecat, lumânările aprinse
I'm trying to write words to the perfect song
Încerc să scriu cuvinte pentru cântecul perfect
But nothing will rhyme, nothing sounds right
Dar nimic nu va rima, nimic nu sună corect
Now you're gone
Acum ai plecat
It's raining outside so you can't be far
Afară plouă, așa că nu poți fi departe
You're probably still soaked sitting in your car
Probabil că ești încă îmbibat stând în mașină
Trying to make sense of all that we said
Încercăm să înțelegem tot ce am spus
But you can't
Dar nu poți
And the words comin' out of the speakers
Și cuvintele care ies din difuzoare
Are the only way I've got left to reach ya
Sunt singurul mod care mi-a mai rămas să ajung la tine
My soul plays the keys, and my heart plays the drums
Sufletul meu cântă la clape, iar inima mea la tobe
I need you to hear me so turn the radio on
Am nevoie să mă auzi, așa că pornește radioul
Now I'm tryin' and I'm dyin' to see ya
Acum încerc și mor de nerăbdare să te văd
I know I hurt ya but I really didn't mean ta
Știu că te-am rănit, dar nu am vrut să spun
Got my pain on the mic, layin' it all out tonight
Am durerea la microfon, așternu totul în seara asta
I'll do it again and again till I get it right
O voi face din nou și din nou până o să înțeleg bine
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
Keys in the lock, now you're probably home
Cheile în lacăt, acum probabil că ești acasă
Walking through the door taking off your clothes
Trecând pe ușă, scoțându-ți hainele
I turn up the sound, hoping somehow
Am ridicat sunetul, sperând cumva
I'll reach you
Voi ajunge la tine
But I know that I can't, so I dial your phone
Dar știu că nu pot, așa că apelez la telefonul tău
I don't leave a message, I just play the song
Nu las un mesaj, doar cânt melodia
And hope that you hear, I hope that it's clear
Și sper că auziți, sper că este clar
As soon as you hold it up, up to your ear
De îndată ce îl ții sus, până la ureche
Cause the words comin' out of the speakers
Pentru că cuvintele ies din difuzoare
Are the only way I've got left to reach ya
Sunt singurul mod care mi-a mai rămas să ajung la tine
My soul plays the keys, and my heart plays the drums
Sufletul meu cântă la clape, iar inima mea la tobe
I need you to hear me so turn the radio on
Am nevoie să mă auzi, așa că pornește radioul
Now I'm tryin' and I'm dyin' to see ya
Acum încerc și mor de nerăbdare să te văd
I know I hurt ya but I really didn't mean ta
Știu că te-am rănit, dar nu am vrut să spun
Got my pain on the mic, layin' it all out tonight
Am durerea la microfon, așternu totul în seara asta
I'll do it again and again till I get it right
O voi face din nou și din nou până o să înțeleg bine
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
And I wanna wrap these words around you
Și vreau să înfășuresc aceste cuvinte în jurul tău
Cause I'll do whatever it takes for this song to find you
Pentru că voi face tot ce este necesar pentru ca acest cântec să te găsească
And the words comin' out of the speakers
Și cuvintele care ies din difuzoare
Are the only way I've got left to reach ya
Sunt singurul mod care mi-a mai rămas să ajung la tine
My soul plays the keys, and my heart plays the drums
Sufletul meu cântă la clape, iar inima mea la tobe
I need you to hear me so turn the radio on
Am nevoie să mă auzi, așa că pornește radioul
Now I'm tryin' and I'm dyin' to see ya
Acum încerc și mor de nerăbdare să te văd
I know I hurt ya but I really didn't mean ta
Știu că te-am rănit, dar nu am vrut să spun
Got my pain on the mic, layin' it all out tonight
Am durerea la microfon, așternu totul în seara asta
I'll do it again and again till I get it right
O voi face din nou și din nou până o să înțeleg bine
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
Turn em up, turn up the speakers
Dați-le în sus, ridicați difuzoarele
The studio's dark, got the candles on
Studioul e întunecat, lumânările aprinse
I'm trying to write words to the perfect song
Încerc să scriu cuvinte pentru cântecul perfect
But nothing will rhyme, nothing sounds right
Dar nimic nu va rima, nimic nu sună corect
Now you're gone
Acum ai plecat
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.