Between You and Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

DC Talk - Sen ve Ben Arasında

by dc Talk

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

dc Talk Between You and Me

"Between You and Me" by dc Talk
DC Talk'tan "Seninle Benim Arasında"
From "Jesus Freak" (1995)
"Ucube İsa"dan (1995)
Intro:
Giriş:
Downstroke Once: G Em A#/G Cadd9
Bir Kez Aşağı Vuruş: G Em A#/G Cadd9
Strum Normally: G Em A#/G Cadd9
Normalde Tınlama: G Em A#/G Cadd9
Verse:
Ayet:
Pre-Chorus: C*
Koro Öncesi: C*
Chorus:
Koro:
Bridge:
Köprü:
Verse 1:
Ayet 1:
Sorrow is a lonely feeling.
Acı yalnızlık duygusudur.
Unsettled is a painful place.
Huzursuzluk acı verici bir yerdir.
I've lived with both for far too long now
İkisiyle de çok uzun süre yaşadım
Since we've parted ways.
Yollarımızı ayırdığımızdan beri.
I've been wrestling with my conscience,
Vicdanımla boğuşuyordum
And I found myself to blame.
Ve kendimi suçlu buldum.
If there's to be any resolution,
Herhangi bir çözüm olacaksa,
I've got to peel my pride away.
Gururumu bir kenara bırakmalıyım.
Chorus:
Koro:
Just between you and me,
Sadece seninle benim aramda
I've got something to say.
Söyleyecek bir şeyim var.
Want to get it straight
Bunu düzeltmek istiyorum
Before the sun goes down.
Güneş batmadan önce.
Just between you and me,
Sadece seninle benim aramda
Confession needs to be made.
İtirafın yapılması gerekiyor.
Recompense is my way to freedom now.
Artık tazminat benim özgürlüğe giden yolumdur.
Just between you and me,
Sadece seninle benim aramda
I've got something to say.
Söyleyecek bir şeyim var.
Verse 2:
Ayet 2:
If confession is the road to healing,
Eğer itiraf iyileşmeye giden yolsa,
Forgiveness is the promised land.
Bağışlama vaat edilen topraktır.
I'm reaching out in my conviction.
Ben inancımla yola çıkıyorum.
I'm longing to make amends.
Düzeltmek için can atıyorum.
So I'm sorry for the words I've spoken,
Bu yüzden söylediğim sözler için özür dilerim.
For I've betrayed a friend.
Çünkü bir arkadaşıma ihanet ettim.
We've got a love that's worth preserving,
Korumaya değer bir aşkımız var
And a bond I will defend.
Ve savunacağım bir bağ.
Chorus:
Koro:
Just between you and me,
Sadece seninle benim aramda
I've got something to say.
Söyleyecek bir şeyim var.
Want to get it straight
Bunu düzeltmek istiyorum
Before the sun goes down.
Güneş batmadan önce.
Just between you and me,
Sadece seninle benim aramda
Confession needs to be made.
İtirafın yapılması gerekiyor.
Recompense is my way to freedom.
Ödül benim özgürlüğe giden yolumdur.
Just between you and me,
Sadece seninle benim aramda
I've got something to say.
Söyleyecek bir şeyim var.
Bridge:
Köprü:
In my pursuit of God, I thirst for holiness.
Tanrı arayışımda kutsallığa susadım.
As I approach the Son, I must consider this:
Oğul'a yaklaşırken şunu düşünmeliyim:
Offenses unresolved, they'll keep me from the throne.
Çözülmeyen suçlar beni tahttan uzak tutacak.
Before I go to Him, my wrong must be atoned.
O'na gitmeden önce hatamın telafi edilmesi gerekiyor.
If there's to be any resolution,
Herhangi bir çözüm olacaksa,
I've got to peel this pride away.
Bu gururu bir kenara bırakmalıyım.
Oooh! Whoooaaa!
Ah! Vay be!
Chorus:
Koro:
Just between you and me,
Sadece seninle benim aramda
I've got something to say.
Söyleyecek bir şeyim var.
Want to get it straight
Bunu düzeltmek istiyorum
Before the sun goes down.
Güneş batmadan önce.
Just between you and me,
Sadece seninle benim aramda
Confession needs to be made.
İtirafın yapılması gerekiyor.
Recompense is my way to freedom.
Ödül benim özgürlüğe giden yolumdur.
It's my way to freedo-----m.
Bu benim özgürlüğe giden yolum-----m.
It's my way to freedom.
Bu benim özgürlüğe giden yolum.
It's my way to freedom.
Bu benim özgürlüğe giden yolum.
I've got something to say,
Söyleyecek bir şeyim var
So let me say it today.
O halde bugün şunu söyleyeyim.
It's my way to freedom.
Bu benim özgürlüğe giden yolum.
It's my way to freedom.
Bu benim özgürlüğe giden yolum.
I've got something to say,
Söyleyecek bir şeyim var
Confession needs to be made.
İtirafın yapılması gerekiyor.
It's my way to freedom.
Bu benim özgürlüğe giden yolum.
It's my way to freedom.
Bu benim özgürlüğe giden yolum.
I've got something to say,
Söyleyecek bir şeyim var
Confession needs to be made.
İtirafın yapılması gerekiyor.
It's my way to freedom
Bu benim özgürlüğe giden yolum
It's my way to freedom
Bu benim özgürlüğe giden yolum
I've got something to say.
Söyleyecek bir şeyim var.
(End on G if playing solo.)
(Yalnız oynuyorsanız G ile bitirin.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.