My Friend (So Long) Letra Traducción al Español
dc Talk - Mi amigo (Hasta luego)
by dc Talk
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DC Talk-My Freind (So Long)
DC Talk-Mi amigo (Hasta luego)
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
I heard your record on the telephone, it was my cousin Joan
Escuché tu disco por teléfono, era mi prima Joan.
She picked it up from the Top 40 Rack and then
Lo recogió del Top 40 Rack y luego
I read interview in Rolling Stone, You threw the boys a bone
Leí una entrevista en Rolling Stone, les tiraste un hueso a los chicos.
And so I genuinely felt obliged to call
Y entonces me sentí realmente obligado a llamar
I know you never meant to hurt us man, we're just a baby band
Sé que nunca quisiste lastimarnos, solo somos una banda de bebés
You found a quicker way to scale the Wall of Fame
Encontraste una manera más rápida de escalar el Muro de la Fama
Pre-Chorus:
Pre-coro:
The situation's awfully dim
La situación es terriblemente oscura.
Should we up, and go with him...
¿Deberíamos levantarnos e ir con él...?
No way!
¡De ninguna manera!
Chorus:
Coro:
We know exactly where you are and you're gone, my friend
Sabemos exactamente dónde estás y te has ido, amigo mío.
Don't know exactly where you're coming from
No sé exactamente de dónde vienes
You've gone away
te has ido
We know exactly where you are and you're gone, my friend
Sabemos exactamente dónde estás y te has ido, amigo mío.
Don't know exactly where you're coming from
No sé exactamente de dónde vienes
Have you gone astray?
¿Te has extraviado?
Verse:
Verso:
I saw your video on VH1, looks like you spent a ton
Vi tu video en VH1, parece que gastaste una tonelada
How does it feel to be the flavor for a spell
¿Cómo se siente ser el sabor de un hechizo?
And I remember when you used to say, "Jesus Is The Way,"
Y recuerdo cuando solías decir: "Jesús es el camino".
I never thought I'd see your light begin to fade
Nunca pensé que vería tu luz comenzar a desvanecerse
(Pre-Chorus)
(Pre-Estribillo)
(Chorus)
(Estribillo)
Bridge: (No guitar)
Puente: (Sin guitarra)
Don't think we don't miss you (We think about you every day)
No creas que no te extrañamos (Pensamos en ti todos los días)
We still love you anyway (Cause Love don't go away)
Todavía te amamos de todos modos (Porque el amor no se va)
There's still this burning question (I got to know)
Todavía hay esta pregunta candente (tengo que saberlo)
WHY????????
¿POR QUÉ????????
E, Ab, D, G, C, F#, A, C 2x
Mi, Lab, Re, Sol, Do, Fa#, La, Do 2x
(Chorus 2x)
(Estribillo 2x)
(Intro Riff)
(Riff de introducción)
PLeas Rate This Song
Por favor califica esta canción
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
