Dignity Letra Traducción al Español

Diácono Azul - Dignidad

by Deacon Blue

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deacon Blue Dignity

Ah saved ma money!!!
¡Ah, me ahorré dinero!
Come on!!!
¡¡¡Vamos!!!
Intro - F (133211) Fsus2(x33010) Bb (113331) C (x32010)
Introducción - F (133211) Fsus2(x33010) Bb (113331) C (x32010)
There`s a man I meet,Walks up our street,
Hay un hombre que conozco, camina por nuestra calle,
He`s a worker for the council,Has been twenty years
Es trabajador del ayuntamiento, lleva veinte años.
And he takes no lip off nobody,And litter off the gutter,
Y no le quita los labios a nadie, y tira la basura a las alcantarillas,
Puts it in a bag,And never thinks to mutter
Lo pone en una bolsa y nunca piensa en murmurar.
And he packs his lunch in a Sunblest bag,The children call him Bogie,
Y empaca su almuerzo en una bolsa Sunblest. Los niños lo llaman Bogie.
He never lets on,But I know `cause he once told me
Él nunca lo deja ver, pero lo sé porque una vez me dijo
He let me know a secret,About the money in his kitty,
Me contó un secreto sobre el dinero en su gatito.
He`s gonna buy a dinghy,Gonna call her Dignity
Él va a comprar un bote, la llamará Dignidad
And I`ll sail her up the west coast,Through villages and towns,
Y lo llevaré por la costa oeste, a través de pueblos y ciudades,
I`ll be on my holidays,They`ll be doing their rounds
Estaré de vacaciones, ellos estarán haciendo sus rondas.
They`ll ask me how I got her I`ll say,I saved my money,
Me preguntarán cómo la conseguí. Diré que ahorré mi dinero.
They`ll say isn`t she pretty, That ship called--Dig- -ni--ty
Dirán que no es bonita, ese barco llamado Dig- -ni--ty

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.