Town to Be Blamed Liedtext Deutsche Übersetzung
Deacon Blue – Stadt, der die Schuld gegeben werden muss
by Deacon Blue
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Deacon Blue - Town to be blamed
Deacon Blue – Schuld daran ist die Stadt
Capo II
Kapo II
Close your eyes and go to sleep
Schließe deine Augen und geh schlafen
From the howling, howling over these streets,
Vom Heulen, Heulen über diesen Straßen,
'Cause people stare, 'cause you're so mad
Weil die Leute starren, weil du so wütend bist
That wild, wild spark, that innocent laugh
Dieser wilde, wilde Funke, dieses unschuldige Lachen
Refrain:
Refrain:
But baby, that's this town,
Aber Baby, das ist diese Stadt,
It won't happen next time
Das wird beim nächsten Mal nicht passieren
Yeah, baby that's this town
Ja, Baby, das ist diese Stadt
Lovers on love downs,
Liebhaber auf Liebestiefen,
It's this town to be blamed
Schuld daran ist diese Stadt
At the top of the block there's a church
Oben im Block befindet sich eine Kirche
At the top of the tower there's a clock
Oben auf dem Turm steht eine Uhr
And it rings and it sighs
Und es klingelt und es seufzt
'Cause there's no time for all these lies
Denn für all diese Lügen ist keine Zeit
But baby, that's this town,
Aber Baby, das ist diese Stadt,
It won't happen next time
Das wird beim nächsten Mal nicht passieren
Yeah, baby that's this town
Ja, Baby, das ist diese Stadt
Lovers on love downs,
Liebhaber auf Liebestiefen,
It's this town to be blamed
Schuld daran ist diese Stadt
(Picking)
(Kommissionierung)
Baby take a walk round to my house
Baby, mach einen Spaziergang zu meinem Haus
Throw off these tired eyes and tears and these frowns
Werfen Sie diese müden Augen und Tränen und dieses Stirnrunzeln ab
Take that lane so narrow and deep
Nehmen Sie diese schmale und tiefe Spur
And walk those regrets that fill your sleep
Und gehen Sie mit dem Bedauern um, das Ihren Schlaf erfüllt
You say your sleep is naked but your dreams are clothed
Du sagst, dein Schlaf sei nackt, aber deine Träume sind bekleidet
What about your footsteps, who sees them go?
Was ist mit deinen Schritten, wer sieht sie gehen?
Who lets you know about these things?
Wer informiert Sie über diese Dinge?
Who's gonna say the things we think?
Wer wird die Dinge sagen, die wir denken?
So take your keys and pack your bags
Nehmen Sie also Ihre Schlüssel und packen Sie Ihre Koffer
But leave your books and leave your maps
Aber lassen Sie Ihre Bücher und Ihre Karten
(Bang it out - go mad)
(Bang it out – verrückt werden)
But baby, that's this town,
Aber Baby, das ist diese Stadt,
It won't happen next time
Das wird beim nächsten Mal nicht passieren
Sure, baby that's this town
Klar, Baby, das ist diese Stadt
Lovers on love downs,
Liebhaber auf Liebestiefen,
It won't happen next time
Das wird beim nächsten Mal nicht passieren
Sure baby, that's this town,
Klar, Baby, das ist diese Stadt,
It won't happen next time
Das wird beim nächsten Mal nicht passieren
Yeah, baby that's this town
Ja, Baby, das ist diese Stadt
Lovers on love downs,
Liebhaber auf Liebestiefen,
It's this town to be blamed
Schuld daran ist diese Stadt
It's this town to be blamed
Schuld daran ist diese Stadt
It's this town to be blamed
Schuld daran ist diese Stadt
Work, work, work
Arbeit, Arbeit, Arbeit
Rain, rain, rain
Regen, Regen, Regen
Home, home, home
Zuhause, Zuhause, Zuhause
Again, again, again (This chords sequence repeats and fades so ad lib)
Nochmals, noch einmal, noch einmal (Diese Akkordfolge wiederholt sich und wird so nach Belieben ausgeblendet)
Work, work, work
Arbeit, Arbeit, Arbeit
And a rain, rain, rain
Und ein Regen, Regen, Regen
Home, home, home
Zuhause, Zuhause, Zuhause
Again, again, again
Nochmals, noch einmal, noch einmal
Work, work, work
Arbeit, Arbeit, Arbeit
Rain, rain, rain
Regen, Regen, Regen
Home, home, home
Zuhause, Zuhause, Zuhause
Again, again, again
Nochmals, noch einmal, noch einmal
It's work, work, work
Es ist Arbeit, Arbeit, Arbeit
And the, rain, rain, rain
Und der, Regen, Regen, Regen
And home, home, home
Und Zuhause, Zuhause, Zuhause
Again, again, again
Nochmals, noch einmal, noch einmal
It's work, work, work
Es ist Arbeit, Arbeit, Arbeit
And the rain, rain, rain
Und der Regen, Regen, Regen
Your home, home, home
Dein Zuhause, Zuhause, Zuhause
Again, again, again
Nochmals, noch einmal, noch einmal
It's, work, work, work
Es heißt: Arbeit, Arbeit, Arbeit
Rain, rain, rain
Regen, Regen, Regen
Home, home, home
Zuhause, Zuhause, Zuhause
Again, again, again
Nochmals, noch einmal, noch einmal
Work, work, work
Arbeit, Arbeit, Arbeit
And the rain, rain, rain
Und der Regen, Regen, Regen
Your home, home, home
Dein Zuhause, Zuhause, Zuhause
Again, again, again
Nochmals, noch einmal, noch einmal
Regards Rogidez
Grüße Rogidez
Read more: DEACON BLUE - TOWN TO BE BLAMED LYRICS
Weiterlesen: DEACON BLUE – TOWN TO BE BLAMED LYRICS
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
