Last Goodbye 歌詞 日本語訳
Dead by April - 最後の別れ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dead By April - Last Goodbye
デッド・バイ・エイプリル - 最後の別れ
Intro: Am, G X 2
イントロ:Am、G×2
Verse 1:
1節:
Like a closing door, I'm slowly shutting down.
閉まるドアのように、ゆっくりと閉まっていきます。
Like a falling leaf, just waiting for the pound.
落ち葉のように、ただポンドを待っている。
Don't even bother, nothing can stop it;
気にする必要はありません。それを止めることはできません。
Tried my best, but I just can't help it.
最善を尽くしましたが、どうすることもできません。
It will take a lifetime...
一生かかるだろうな…
Chorus:
コーラス:
...before I love again.
...また愛する前に。
You will see me die before I love again.
私が再び愛する前に死ぬのを見るでしょう。
Say my last goodbye.
最後の別れを言いましょう。
Say my last goodbye, goodbye, goodbye.
最後の別れを言ってください、さようなら、さようなら。
Say my last goodbye, goodbye, goodbye.
最後の別れを言ってください、さようなら、さようなら。
Verse 2:
2節:
All the broken pieces' shattered all around me.
壊れた破片はすべて私の周りで粉々になりました。
They've been lying there since the day that you left me.
あなたが私のもとを去った日から、彼らはそこに横たわっています。
My last chance to fight against her;
彼女と戦う最後のチャンス。
Tried my best, but I can't break her.
最善を尽くしたが、彼女を壊すことはできない。
It will take a lifetime...
一生かかるだろうな…
Chorus:
コーラス:
...before I love again.
...また愛する前に。
You will see me die before I love again.
私が再び愛する前に死ぬのを見るでしょう。
Say my last goodbye.
最後の別れを言いましょう。
Say my last goodbye, goodbye, goodbye.
最後の別れを言ってください、さようなら、さようなら。
Say my last goodbye, goodbye, goodbye.
最後の別れを言ってください、さようなら、さようなら。
Bridge:
ブリッジ:
Say my last goodbye
最後の別れを言いましょう
Goodbye
さようなら
It will take a lifetime...
一生かかるだろうな…
It will take a lifetime...
一生かかるだろうな…
Before I love again.
また愛する前に。
You will see me die before I love again.
私が再び愛する前に死ぬのを見るでしょう。
Say my last goodbye.
最後の別れを言いましょう。
Say my last goodbye, goodbye, goodbye.
最後の別れを言ってください、さようなら、さようなら。
Say my last goodbye, goodbye, goodbye.
最後の別れを言ってください、さようなら、さようなら。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
