Bleed for Me Paroles Traduction Française

Dead Kennedys - Saigne pour moi

by Dead Kennedys

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dead Kennedys Bleed for Me

Bleed For Me ~ Dead Kennedys
Saigne pour moi ~ Dead Kennedys
The tab on the Plastic Surgery Distasters album tab sucked this is about 95% correct I think.
L'onglet de l'album Plastic Surgery Disasters est nul, il est correct à environ 95%, je pense.
t=tremolo pick
t = médiator trémolo
/=slide up
/=glisser vers le haut
\=slide down
\=glisser vers le bas
Listen closely to this next part, the last 6 is hard to hear.
Écoutez attentivement la partie suivante, les 6 dernières sont difficiles à entendre.
e-------------------5-6t-----5-6-5-6---------5-6t-----5-6-5-6---------|
e-------------------5-6t----------5-6-5-6---------5-6t-----5-6-5-6---------|
All the chords sound best if you play E-shape bar chords. I will say if the E chords
Tous les accords sonnent mieux si vous jouez des accords de mesure en forme de E. Je dirai si les accords E
open, if it is not noted, play the E chord on the twelfth fret.
ouvert, si ce n'est pas noté, jouez l'accord de mi sur la douzième case.
Verse: (open) (open)
Verset : (ouvrir) (ouvrir)
You've been hanging ?round, with an enemy of the state.
Vous traînez avec un ennemi de l'État.
Pre-Chrous:
Pré-Chrous :
(open) (open) (open) (open)
(ouvrir) (ouvrir) (ouvrir) (ouvrir)
Come with me to the building. That no one stops to watch.
Viens avec moi au bâtiment. Que personne ne s'arrête pour regarder.
Chorus:
Chœur :
Come on Bleed
Allez saigne
Bleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeed!
Bleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeed !
Post Chorus:
Post-refrain :
For meeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Pour moieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Repeat verse through post chorus and then:
Répétez le couplet jusqu'au post-refrain, puis :
Interlude (I'm not too sure about this part but it sounds ok):
Interlude (je ne suis pas trop sûr de cette partie mais ça a l'air bien) :
Bridge (for the bridge, when you see an E just play an open E note):
Bridge (pour le bridge, quand vous voyez un E, jouez simplement une note E ouverte) :
|C# |C# |C# |C# |B |B |N.C |N.C |N.C. |N.C |
|C# |C# |C# |C# |B |B |N.C |N.C |N.C. |N.C |
N.C B
N.C.B.
In the name of world peace, in the name of world profits, America pumps
Au nom de la paix mondiale, au nom des profits mondiaux, l'Amérique pompe
N.C.
N.C.
up our secret police
Up notre police secrète
B5 C#5 E G# B5 C#5 E B5 N.C.
B5 C#5 E G# B5 C#5 E B5 N.C.
America wants fuel To get it, it needs puppets.
L’Amérique veut du carburant. Pour l’obtenir, elle a besoin de marionnettes.
So what's ten million dead
Alors qu'est-ce que dix millions de morts
N.C.
N.C.
If it's keeping out the Russians
Si ça empêche les Russes d'entrer
We're well trained by the CIA With yankee tax money in Ft. Bragg
Nous sommes bien formés par la CIA. Avec l'argent des impôts des Yankees à Fort. Bragg
The Peace Corps builds US labor camps When they think they're
Le Peace Corps construit des camps de travail américains quand ils pensent qu'ils sont
building schools Ha
construire des écoles Ha
N.C. B C# B C#
N.C. B C# B C#
When cowboy Ronny comes to town.
Quand le cowboy Ronny arrive en ville.
Forks out his tongue at human rights.
Il tire la langue sur les droits de l'homme.
Sit down, enjoy our ethnic meal Dine on some charbroiled nuns Try a
Asseyez-vous, savourez notre repas ethnique Dînez avec des religieuses grillées Essayez un
medal on Smile at the mirror as the cameras click And make big
médaille sur Souriez au miroir pendant que les caméras cliquent et font grand
business happy.
affaires heureuses.
Just repeat the Pre-Chorus and Chorus and that's it.
Répétez simplement le pré-refrain et le refrain et c'est tout.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.